不拘于时句式类型,不拘于时句式(shì)还(hái)原是(shì)被动句的。
关于不(bù)拘(jū)于时句式类型,不(bù)拘于时句(jù)式还原以及(jí)不拘于时句式类(lèi)型(xíng),不拘于时,学(xué)于余句式,不拘于时句式还原(yuán),不拘于时句式(shì)翻译,不拘于时(shí)句(jù)式是什么等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:
不拘于时句式(shì)类型,不拘于时句式还(hái)原(yuán)
被动(dòng)句。于,介词,表示被(bèi)动(dòng),受,被。
不拘于时,意思(sī)是不受时俗的拘束(shù)。
指不受当时以求师为耻(chǐ)的不良风气的束缚。
时,时(shí)俗,指(zhǐ)当时士大(dà)夫中耻于从师的(de)不良风气。
师(shī)说节选原文(wén):李氏子蟠,年十七,好古(gǔ)文,六艺经传皆通(tōng)习之,不(bù)拘于时(shí),学于余。
余(yú)嘉其能行古(gǔ)道
被(bèi)动句。
于(yú),介词(cí),表示(shì)被动,受,被。
不拘于时,意思(sī)是不受时俗(sú)的拘(jū)束。
指不受当时以(yǐ)求师为耻的不良风气的(de)束缚。
时,时(shí)俗,指当时士大夫中耻于从(cóng)师的(de)不良风气(qì)。
师(shī)说节选原文:李氏(shì)子蟠(pán),年十七,好古文(wén),六(liù)艺经传皆通习之,不拘于时(shí),学于余(yú)。
余嘉(jiā)其能(néng)行(xíng)古道,作《师说》以贻之。
翻译:李(lǐ)家的孩(hái)子蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和(hé)传(chuán)文都普遍地学习了,不受(shòu)时俗的(de)拘束,向我学习。
我赞许他能够遵行古人(rén)(从师)的途(tú)径,写这篇(piān)《师(shī)说》来赠送他。
不拘于时出处意思是不受制于(yú)从(cóng)师的时俗限制。
出自唐(táng)·韩愈《师说(shuō)》。
翻(fān)译:李蟠(pán)不(bù)受世(shì)俗的拘束,来(lái)向我(wǒ)学(xué)习。
拘:拘束
时:世俗
余:我
学于(yú)余:向我学习
不拘于时(shí)句式
不拘于时(shí)句式是被动(dòng)句。
这句话出自于师(shī)说(shuō),原文(wén)如下(xià):
古之(zhī)学(xué)者必有师(shī)。
师(shī)者,所以传(chuán金允智致命之旅演的谁)道受(shòu)业解(jiě)惑也。
人非生(shēng)而知(zhī)之(zhī)者,孰能无惑?惑而不从师(shī),其(qí)为惑也,终不解矣(yǐ)。
生乎吾(wú)前(qián),其(qí)闻道也固先乎吾(wú),吾从而师之;生乎(hū)吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从(cóng)而师之。
吾师道也,夫庸知(zhī)其年之先后生于(yú)吾乎?是(shì)故无贵(guì)无贱,无长无少,道之所(suǒ)存,师之所存也。
嗟乎!师道之不传也久矣!欲人(rén)之(zhī)无惑也难矣!古之圣(shèng)人,其出人(rén)也(yě)远矣,犹且从师而(ér)问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学(xué)于(yú)师。
是故(gù)圣益圣(shèng),愚益愚。
圣人之所以为(wèi)圣,愚人之所以(yǐ)为愚,其皆出于此乎(hū)?爱其孝(xiào)清子(zi),择(zé)师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。
彼童(tóng)子之师,授之(zhī)书(shū)而习其句读者,非吾所谓派仿(fǎng)传其道解(jiě)其惑者(zhě)也。
句(jù)读之不知,惑之不解(jiě),或(huò)师焉,或不焉(yān),小(xiǎo)学而大遗,吾(wú)未见(jiàn)其明也。
巫医乐师百工之人,不耻(chǐ)相师。
士大夫之族,曰(yuē)师曰弟子(zi)云者,则群聚而(ér)笑(xiào)之。
问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相(xiāng)似也。
位卑则足羞,官盛则近(jìn)谀。
”呜呼!师(shī)道之不复可(kě)巧羡前(qián)知矣。
巫(wū)医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反金允智致命之旅演的谁不能及,其可怪也欤(yú)!
未经允许不得转载:绿茶通用站群 金允智致命之旅演的谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了