绿茶通用站群绿茶通用站群

穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼

穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼 悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词

  悲(bēi)痛和悲恸(tòng)的(de)区别(bié)在哪,比悲伤更高级的(de)词是(shì)悲痛和(hé)悲恸的区别:一、性质不同:悲(bēi)痛,bēi tòng:悲痛,汉语词汇,悲(bēi)伤哀痛的(de)。

  关于(yú)悲(bēi)痛和悲恸的区(qū)别在(zài)哪,比(bǐ)悲伤更高级(jí)的(de)词以及(jí)悲痛和悲恸的区(qū)别在哪(nǎ),惊闻噩耗,不胜悲痛,节(jié)哀顺变,比悲(bēi)伤更高级的(de)词,悲痛(tòng)与(yǔ)悲恸,悲痛和悲哀有(yǒu)什么区别等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

悲痛和悲(bēi)恸(tòng)的区别在哪,比悲伤更高级的词

  悲(bēi)痛(tòng)和悲恸的区(qū)别:一(yī)、性质不同:1、悲痛,bēi tòng:悲痛(tòng),汉语(yǔ)词汇,悲(bēi)伤(shāng)哀痛(tòng)。

  2、悲恸,bēi tòng:含义为(wèi)非(fēi)常(cháng)悲哀或(huò)悲伤痛哭;

  悲伤(shāng)。

  二、侧重点(diǎn)不同:1、悲(bēi)痛:侧重于表示悲伤而痛苦(kǔ)。

  2、悲恸:侧重于极度的悲哀,兼指(zhǐ)痛(tòng)哭(kū),比悲痛程(chéng)度更高。

  悲痛的近(jìn)义词:1、悲伤:释义:哀痛(tòng)忧伤(shāng)之意,(形)伤(shāng)心(xīn)难过(guò),侧重于因(yīn)心情不好而伤感。

  引证:《醒世(shì)恒(héng)言·两(liǎng)县令竞义婚(hūn)孤女》:“养娘道(dào):‘小姐你今番(fān)到(dào)人家去,不比在老爷身(shēn)边,只管啼哭(kū),必遭打骂。

  ’ 月香(xiāng)听说,愈觉(jué)悲伤。

  ”2、哀痛:释义:意思意为悲伤;

  悲痛。

  引证:宋·苏轼《代张方(fāng)平(píng)谏用兵书》:“且意陛下他日亲见(jiàn)用兵之害,必(bì)将哀痛悔恨,而追咎左(zuǒ)右大臣未尝(cháng)一言。

  ”

悲痛与悲恸(tòng)的区(qū)别(bié)

  1、意思不雀运同(tóng):

  悲痛:悲伤哀(āi)痛。

  悲恸:非常悲哀或悲伤痛哭(kū)。

  2、侧(cè)重程度(dù)不同

  悲痛:侧重于表(biǎo)示(shì)悲伤(shāng)而痛苦。

  悲(bēi)恸:侧重于极度的(de)悲哀,兼指(zhǐ)痛(tòng)哭,比悲痛程(chéng)度更高。

  扩(kuò)展资(zī)料:

  悲痛(tòng)反义词:喜悦(yuè)

  释义:意思是非常愉(yú)快、高兴。

  引证详解:

  1、愉快,高兴(xīng)。

  出处:元 杨(yáng)梓《霍光鬼谏(jiàn)》第(dì)二折:“巡行一遭,又早(zǎo)是半(bàn)年光景,今日到(dào)家,多大(dà)来喜(xǐ)悦。

  ”

  译文:巡视(穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼shì)一次(cì),又早这(zhè)半年时光,今天到家(jiā),很多年长的看到我回来(lái)都很高兴。

  2、指喜欢,好感。

  出处:明 张居正《女诫直解》:“顷差梁若不得公(gōng)婆的喜悦,则为夫主者,亦岂敢违亲而见(jiàn)容(róng)哉!”

  译文:如(rú)果得(dé)不到公婆的喜欢,则以丈夫为主穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼(zhǔ),难道敢违抗父母而被容忍吗(ma)。

  例句: 解放前他离开家乡求职谋生,十年(nián)后又带(dài)着喜悦衣锦庆巧还乡。

  参考(kǎo)资料来源:百(bǎi)度百科-悲痛

  参考资料来源:百(bǎi)度百科-悲(bēi)恸

未经允许不得转载:绿茶通用站群 穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼

评论

5+2=