二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊(què)救(jiù)友文(wén)言文翻(fān)译及注释(shì)拼(pīn)音是《二(èr)鹊(què)救友》是(shì)出自《虞鲁j是哪个城市 鲁j是哪个省的车牌号初(chū)新志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述两(liǎng)只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言(yán)故事的。
关于二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)拼(pīn)音(yīn)以及二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)古(gǔ)诗(shī)文网nwang,二鹊(què)救友文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音(yīn),二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译(yì)及注释及翻译,二鹊救友文言文翻译注释及原文等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:
二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译及注释讲解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼音
《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的(de)一(yī)篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言(yán)故事(shì)。下面整(zhěng)理(lǐ)了(le)文言文(wén)翻译及注释。
《二鹊救友》文言文翻译某(mǒu)氏园中,有(yǒu)古木(mù),鹊巢其上,孵雏将出。
一日(rì),鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。
顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语(yǔ)状(zhuàng),俄(é)而扬去。
未(wèi)几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声(shēng),二鹊亦尾其后(hòu)。
群鹊见而噪,若有(yǒu)所诉。
鹳又“咯咯”作(zuò)声,似(shì)允(yǔn)所请。
鹳于古木(mù)上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞(tūn)之。
群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译文(wén):某人的花园里有一株很古老的树,喜(xǐ)鹊在上(shàng)面筑(zhù)巢,母鹊孵出来(lái)的小鹊都已经快长成幼鸟了。
一天,一(yī)只喜鹊(què)在巢上徘(pái)徊飞翔,不停地发(fā)出悲伤的嚎叫。
不一会儿,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树上,两只(zhǐ)喜鹊仍(réng)然在树(shù)上对叫,好似在(zài)对话一样,不(bù)一(yī)会(huì)儿又扬长而去。
可是(shì)又过(guò)了一会儿,一只鹳从空(kōng)中飞来,发(fā)出(chū)“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊像尾巴(bā)一样跟随在它后面。
喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要说。
鹳又(yòu)发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊的(de)请求。
鹳在古树上盘旋了(le)三圈,突然俯(fǔ)身向(xiàng)鹊(què)巢(cháo)冲了下来(lái),叼出一条赤练蛇并吞了下去(qù)。
喜鹊们欢呼了起来(lái),像在(zài)庆祝,并向鹳(guàn)致谢。
原来(lái)两(liǎng)只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来救朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来(lái)是。
4.顷之:在(zài)原文(wén)中等同"未(wèi)几"''俄而'';
一会儿(ér)的意思
5.已:停
6.作(zuò):发出
7.雏:变(biàn)成幼鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑(zhù)巢(名(míng)作动)
10.俄而:一会(huì)
11.尾:在(zài)后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出(chū)
二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)是什么?
二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译如下:
在某人(rén)的花园(yuán)里有一(yī)棵古树,喜鹊(què)在上(shàng)面筑(zhù)巢,母鹊唤源型马上就(jiù)要孵出(chū)小喜鹊了。
一天,一只(zhǐ)喜鹊在(zài)巢上来回地飞,不停地鸣叫。
很快(kuài),成群(qún)的喜鹊(què)都渐渐闻声赶来(lái),聚集在树上。
忽然有两只喜鹊在树上对叫(jiào),好似(shì)在对话一样,然后(hòu)便飞走了。
过了一会(huì)儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞(fēi)来(lái),发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后面。
其(qí)他喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像有什么(me)事要(yào)说。
鹳再次发(fā)出“咯(gē)咯”的叫声,似(shì)乎(hū)在答应喜鹊(què)的请求。
鹳在古(gǔ)树上盘(pán)旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下(xià)来),叼出一条赤蛇(shé)并吞了(le)下去。
喜鹊们(men)欢(huān)呼飞舞起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢。
原来两只喜鹊是(shì)去找鹳来做(zuò)援兵的。
二鹊救友(yǒu)文言文及赏析
原文:
某氏(shì)园(yuán)中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。
一(yī)日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。
顷(qǐng)之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声,二(èr)鹊(què)亦尾其(qí)后。
群鹊(què)见而噪,若(ruò)有所诉(sù)。
鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。
鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群(qún)鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。
盖二鹊(què)招鹳援友也。
赏析:
动物(wù)世界里的(de)亲情(qíng)也(yě)同样让(ràng)人感动,本文中喜(xǐ)鹊看到(dào)自(zì)己同伴的孩(hái)子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲(bēi)鸣不已",招来群(qún)鹊,其中两只喜(xǐ)鹊请来一(yī)只鹳(guàn),也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯(fǔ)冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)”。
动物尚能如此讲究情义(yì),连(lián)动物都(dōu)如此,我们(men)人类岂能无(wú)情无(wú)义。
所以我们要助人为乐,尽自己(jǐ)所能(néng)帮助他人,要团(tuán)结鲁j是哪个城市 鲁j是哪个省的车牌号(jié)友(yǒu)爱。
当问题超出(chū)自己能(néng)力(lì)范裂芦围时(shí),要会动脑筋,就要善于借助外部力(lì)量加以解决,要学会求(qiú)助。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 鲁j是哪个城市 鲁j是哪个省的车牌号
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了