绿茶通用站群绿茶通用站群

分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗

分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意(yì)思,王于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎样翻译是“王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛的。

  关(guān)于王于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)怎(zěn)样翻(fān)译以及王(wáng)于兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于兴师修我戈(gē)矛读音(yīn),王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻(fān)译,王于(yú)兴师修我矛戟怎(zěn)么读,王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛戟,与(yǔ)子偕(xié)作!等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

王于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻(fān)译

  “王(wáng)于兴师(shī),修(xiū)我戈矛(máo)。

  ”的意思是君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈(gē)与矛(máo)。

  该句(jù)出自《秦风(fēng)·无衣》,全文(wén)为:岂曰无衣(yī)?与子同袍。

  王于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与(yǔ)子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与(yǔ)子偕作!岂(qǐ)曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

<分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗p>  与(yǔ分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗)子偕行(xíng)!译文:谁(shuí)说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈(gē)与(yǔ)矛(máo),杀敌与你同目标。

  谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那内衣(yī)。

  君王发兵去(qù)交战,修(xiū)整我那矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。

  谁(shuí)说我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你同穿那战裙。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修(xiū)整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的一首诗。

  这(zhè)是(shì)一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军(jūn)民团结互助、共御外侮的(de)高昂士气和乐观精(jīng)神。

  全诗风格矫健爽(shuǎng)朗,采用了重章叠唱的形式,抒写将士们在大敌当前、兵临城下之际,以大(dà)局为重,与周王(wáng)室保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同(tóng)杀敌(dí)的英雄主义气概和爱国主义精神。

王(wáng)于兴师,修我戈矛,与子同仇(chóu)是什么意思

  君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与你同目标。

  《秦(qín)风·无衣》先秦:佚名

  岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同(tóng)泽。

  王于(yú)兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作!

  岂曰(yuē)无衣(yī)?与子(zi)同裳。

  王于兴师,修我甲兵(bīng)。

  与子偕行!

  译文

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目(mù)标。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那(nà)内衣。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修(xiū)整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你(nǐ)共前进。

  扩展(zhǎn)资料:

  这首诗(shī)充满了激昂慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的气氛。

  按其内容,当是一首战歌。

  全诗(shī)表现了秦国军民团结互(hù)助、共御(yù)外侮的(de)高昂士皮渣(zhā)气和乐观(guān)精神,其独具(jù)矫健(jiàn)而爽朗的(de)风(fēng)格正是秦茄握(wò)运人爱国主义精(jīng)神的反映。

  由于(yú)此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来说有(yǒu)巨大(dà)的鼓舞力量。

  据《左(zuǒ)传》记载,鲁(lǔ)定公四(sì)年(nián)(公元前506年),吴国(guó)军队攻陷楚国的首府(fǔ)郢都(dōu),楚臣(chén)申(shēn)包胥(xū)到秦国求(qiú)援,“立依于庭墙(qiáng)而哭,日夜(yè)不绝声,勺饮不入口(kǒu),七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐(zuò),秦(qín)师乃出”。

  于是一(yī)举击退(tuì)了吴兵。

分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗

  诗共(gòng)三(sān)章,采用(yòng)了重叠复沓的形(xíng)式颤(chàn)梁。

  每一(yī)章(zhāng)句(jù)数(shù)、字数(shù)相(xiāng)等,但(dàn)结构的相同并(bìng)不(bù)意味简单的、机械的重复,而(ér)是不断(duàn)递(dì)进,有(yǒu)所发展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪(xù)方面(miàn)的,说的(de)是他(tā)们有共同的(de)敌人。

  二章结句(jù)“与子偕作”,作是(shì)起的意思,这才是行动的(de)开始。

  三章结句“与子偕行”,行(xíng)训往,表明诗(shī)中的(de)战士(shì)们将奔赴前线(xiàn)共同杀敌(dí)了。

  参考资料来(lái)源:百度(dù)百(bǎi)科-国风·秦风·无(wú)衣

未经允许不得转载:绿茶通用站群 分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗

评论

5+2=