远则(zé)怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊是“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离了又会埋怨你的。
关(guān)于远(yuǎn)则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨,近则(zé)不逊以及(jí)远(yuǎn)则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么(me)意(yì)思解(jiě)释,远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什(shén)么意思呢,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊(xùn),远则不逊近则怨,前一(yī)句是什(shén)么?,远则怨,近则不恭等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊(xùn)
“近则不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子(zi)曰:“唯女子与小人为难(nán)养也,近之则不(bù)逊,远(yuǎn)之(zhī)则(zé)怨(yuàn)。
”“唯(wéi)女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也”的说(shuō)话对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而(ér)是(shì)特(tè)指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申(shēn)为(wèi)“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小人(rén)则是与君子之道(dào)相违背之(zhī)人(rén)。
近则(zé)不逊远则怨(yuàn)什么意思
近则不(bù)逊(xùn),远则(zé)怨的意思:相近了会(huì)看你不(bù)顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为难养也(yě)!近之则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍仆从真(zhēn)难(nán)蓄(xù)养啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们(men)则心生怨恨。
”
在(zài)这句话(huà)中,“唯”,用于(yú)句首(shǒu)的发语(yǔ)词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月(yuè)如日,唯君之节(jié)”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携(xié)哗(huā)天子,受命(mìng)于天”。
通常是解作(zuò)“只有”,今(jīn)不从。
女子与小(xiǎo)人在此处应是指古(gǔ)时(shí)贵族(zú)所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女(nǚ)子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的(de)夫(fū)人(rén)南子,也有人(rén)认为(wèi)是泛(fàn)指女性(xìng),皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆(jiē)同(tóng)“逊”。
唯女子与小人(rén)为难养也解析(xī)
“唯女子与小人为难养(yǎng)也”这句话,在主张男女(nǚ)平权的(de)现代(dài)受到了很多(duō)抨击,被认为是(shì)歧(qí)视女性。
《论语》中的一些章句(jù)缺乏语境(jìng)的支撑,若仅仅(jǐn)是从字(zì)面去理解,而对孔子“尚仁”的思(sī)想(xiǎng)核心没有“一以(yǐ)贯之”的(de)认识,就(jiù)比较(jiào)容易引发误会。
本章争(zhēng)议的焦点(diǎn),就(jiù)在于“女子(zi)”一(yī)词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即(jí)便本章的(de)“女(nǚ)子”确实是泛(fàn)指(zhǐ)女性,那(nà)也是(shì)指孔子所观察到的、当时社会和文化背景中的特定(dìng)“女性”群体。
之所(suǒ)以要强调这一点,是因(yīn)为古代与现代的社(shè)会形态和(hé)文化背景差(chà)异巨(jù)大(dà),而(ér)这些因素对于群体的心理塑造则具有决定性的作用。
远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会埋(mái)怨你的。
关于远(yuǎn)则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则怨近则不(bù)逊是什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊,远则(zé)不逊近则怨,前一作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确句是什(shén)么?,远则怨,近则不(bù)恭等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么(me)意思(sī)解释(shì),远则怨,近则(zé)不逊
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了(le)会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不(bù)尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养也(yě),近(jìn)之则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子(zi)与小人为难养也”的说话对(duì)象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不是(shì)泛指所有的(de)女性,而是特(tè)指“人主”身边的“臣妾”,亦(yì)引申(shēn)为“人主”所宠幸的身(shēn)边人(rén),小人则是与君子之道相(xiāng)违背之人(rén)。
近则不(bù)逊远则(zé)怨(yuàn)什(shén)么意思
近(jìn)则不逊(xùn),远则怨的意思:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对(作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确duì)你(nǐ)不尊(zūn)重,远离(lí)了(le)又会埋(mái)怨(yuàn)你(nǐ)。
此句(jù)的原文为子(zi)曰:“唯女(nǚ)子与键(jiàn)帆小人为(wèi)难(nán)养也!近(jìn)之则不(bù)孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真难(nán)蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他(tā)们则(zé)心生(shēng)怨恨。
”
在(zài)这句(jù)话中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词(cí),表肯定或无实义。
如《管(guǎn)子》中(zhōng)的(de)“如月如(rú)日,唯(wéi)君之(zhī)节”,《礼(lǐ)记·表记(jì)》中的“唯(wéi)携哗天子,受命于天”。
通常是(shì)解作“只有(yǒu)”,今不从。
女子与小人在此处应(yīng)是指(zhǐ)古时贵族所蓄养(yǎng)的(de)妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指春秋时卫(wèi)稿隐(yǐn)雹(báo)灵公的(de)夫人(rén)南子,也有人认为是泛指女(nǚ)性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯(wéi)女子与小人(rén)为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小人为难(nán)养也(yě)”这(zhè)句话,在(zài)主张(zhāng)男女平权的现代受到(dào)了很多(duō)抨击,被认为是歧视(shì)女性。
《论(lùn)语(yǔ)》中的一些章句缺乏(fá)语境的(de)支撑,若(ruò)仅仅是从字面去理(lǐ)解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想核心(xīn)没有“一以贯(guàn)之”的认识,就(jiù)比较容(r作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确óng)易(yì)引发误会。
本章争议的(de)焦点,就在(zài)于“女(nǚ)子”一词究竟是否泛指女(nǚ)性。
其实(shí),即便本章的“女(nǚ)子”确实是泛指女性,那(nà)也是指孔(kǒng)子(zi)所观察到的(de)、当时社(shè)会(huì)和文(wén)化背景(jǐng)中(zhōng)的特(tè)定“女性”群体。
之(zhī)所以要强调这(zhè)一(yī)点,是因为古(gǔ)代与(yǔ)现代的社会形(xíng)态和文化背景(jǐng)差(chà)异巨大(dà),而这(zhè)些因素对(duì)于群体的心理塑造则具有决定性的作用(yòng)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了