三人成(chéng)虎告诉(sù)我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译(yì)是三人成(chéng)虎(hǔ)的(de)意思是三个人谎(huǎng)报城市里有老(lǎo)虎,听的人就(jiù)信以为真的。
关(guān)于三人成虎告诉我们什(shén)么道理(lǐ),三(sān)人(rén)成虎文言文(wén)翻译及(jí)寓意(yì)翻(fān)林心如生肖,林心如生肖属什么译以及三人成虎告(gào)诉我(wǒ)们什么(me)道理,三人(rén)成(chéng)虎文言文翻译及寓意(yì)是(shì)什么,三人成(chéng)虎文言文翻译及寓意翻译(yì),三(sān)人(rén)成虎文言文(wén)逐句翻(fān)译寓意,三(sān)人成虎(hǔ)的文言文翻译及注(zhù)释等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
三人成虎(hǔ)告诉我(wǒ)们(men)什(shén)么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译
三人成虎的(de)意思是(shì)三个人(rén)谎报城(chéng)市里有老虎,听的人就信以(yǐ)为(wèi)真。比喻说(shuō)的人多了,就能使人(rén)们把(bǎ)谣言当事实。
本文整理了三人成(chéng)虎(hǔ)的文言文原文(wén)及翻译(yì),欢迎阅读。
三人成(chéng)虎翻译(yì)庞葱要陪(péi)太子到(dào)邯(hán)郸去(qù)做人质(zhì),庞葱对魏王(wáng)说:“现在(zài),如果有一个人说市(shì)集上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相(xiāng)信。
”庞葱说:“如果两(liǎng)个人说(shuō)市集上有虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就(jiù)要疑惑了。
”庞(páng)葱又说:“如果三个人说市集上有虎,大王相信吗(ma)?”魏王(wáng)说(shuō):“我会(huì)相信。
”庞(páng)葱说:“大街上不会有老(lǎo)虎(hǔ)那是很清楚的,但是三个人说有老虎(hǔ),就像真(zhēn)有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ)了。
如今邯郸离(lí)大梁,比我(wǒ)们(men)到街(jiē)市远(yuǎn)得多,而毁谤我(wǒ)的人(rén)超过了三个(gè)。
希望林心如生肖,林心如生肖属什么您能明(míng)察秋毫。
”魏(wèi)王说:“我知(zhī)道该怎么(me)办。
”于是庞葱告辞而去,而毁(huǐ)谤他的(de)话很快传到(dào)魏王那里。
后来太子结束了人质的生活,庞葱回(huí)国后,魏王果然没有再召见他。
三人成虎(hǔ)寓(yù)意对人对事(shì)不能(néng)以为(wèi)多数人(rén)说的(de)就可以轻信,而要多方进行考察、思(sī)考,并以事实为(wèi)依(yī)据作出正确的(de)判断。
这种现象(xiàng)在实际生活中很(hěn)普遍,不(bù)加辨识,轻信(xìn)谎(huǎng)言(yán),就(jiù)会(huì)让人犯错误(wù)。
三人成虎原(yuán)文庞葱与太(tài)子(zi)质于邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今一人言市有虎,王(wáng)信之(zhī)乎?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二人(rén)言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信(xìn)之(zhī)乎?’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)信之矣。
’庞葱曰(yuē):‘夫市之无虎(hǔ)明(míng)矣,然(rán)而三人(rén)言而成虎。
今邯郸去大梁(liáng)也远于市,而议臣(chén)者过于三人,愿王察之。
’王曰:‘寡人自为(wèi)知。
’于是辞行,而谗(chán)言先至(zhì)。
后太(tài)子罢质,果(guǒ)不得见。
(出自《战国(guó)策(cè)·魏策(cè)二》)
《战国策》简介(jiè)《战(zhàn)国策》是(shì)中国古(gǔ)代的(de)一部历史学名(míng)著。
它是(shì)一部国别体史书(《国语》是第一部(bù))又称《国策》。
主(zhǔ)要记载战国时(shí)期谋臣(chén)策士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全(quán)书(shū)按东周、西周(zhōu)、秦(qín)国、齐(qí)国、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国、中山(shān)国依(yī)次分(fēn)国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所记载的(de)历(lì)史,上起公元(yuán)前490年智伯灭(miè)范氏,下至公元前221年高渐离(lí)以(yǐ)筑击(jī)秦(qín)始(shǐ)皇(huáng)。
是先秦历(lì)史散文成就最高,影(yǐng)响最大的著作(zuò)之(zhī)一。
三人(rén)成(chéng)虎文言(yán)文(wén)翻译(yì)及寓意
三人(rén)成(chéng)虎的(de)意思是三个(gè)人谎报城市里(lǐ)有老(lǎo)虎,听的人(rén)就信(xìn)以为真。
比喻说的人多了,就能使人们把谣言当事实(shí)。
本文整理了三人成虎的文(wén)言文原(yuán)文及翻(fān)译,欢迎阅读(dú)。
三(sān)人成虎翻译
庞葱要陪太子到邯(hán)郸(dān)去做(zuò)人质,庞葱对魏(wèi)王说:“现在,如果有(yǒu)一个(gè)人说市(shì)集上(shàng)有老虎(hǔ),大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王(wáng)说:“不相(xiāng)信。
”庞葱说:“如果(guǒ)两个人说市集上有虎(hǔ),大王相信吗(ma)呢?”魏王(wáng)说:“那我(wǒ)就要(yào)疑惑了。
”庞葱又说:“如果(guǒ)三(sān)个人说市集上有虎(hǔ),大王林心如生肖,林心如生肖属什么相信吗(ma)?”魏王(wáng)说:嫌判森“我会相(xiāng)信。
”庞葱说:“大街上不(bù)会有(yǒu)老虎那(nà)是很(hěn)清楚(chǔ)的,但是(shì)三个人说有老虎,就像真有老虎(hǔ)了。
如今邯郸(dān)离大(dà)梁(liáng),比(bǐ)我(wǒ)们到街市远(yuǎn)得多,而毁谤我(wǒ)的人超过了(le)三个。
希望您(nín)能明察秋毫(háo)。
”魏王(wáng)说:“我知道该(gāi)怎么办。
”于(yú)是(shì)庞葱告(gào)辞(cí)而去(qù),而(ér)毁谤他(tā)的(de)话很快传到魏王那里。
后来太子结束了人质的(de)生活,庞葱回国后,魏王果然没有再召见他。
三人成虎寓意
对人对(duì)事不能以(yǐ)为多数人说(shuō)的就(jiù)可以轻信,而(ér)要(yào)多(duō)方进行考察、思考,并以(yǐ)事实为依(yī)据(jù)作出正(zhèng)确的(de)判断。
这种现象在实际生活中很普遍,不(bù)加(jiā)辨(biàn)识,轻信谎言,就会让人犯(fàn)错误。
三人成(chéng)虎原文
庞葱与(yǔ)太子质于(yú)邯郸,谓(wèi)魏王(wáng)曰:‘今一人言市(shì)有虎,王信之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王(wáng)信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑(yí)之矣。
’‘三人言市(shì)有虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信(xìn)之矣。
’庞葱(cōng)曰(yuē):‘夫市之无(wú)虎明矣,然而(ér)三人言(yán)而成(chéng)虎。
今邯郸去大梁也远于市(shì),而议(yì)臣者(zhě)过于三(sān)人,愿王冲蠢察之(zhī)。
’王曰:‘寡人自(zì)为知。
’于是辞行,而谗(chán)言(yán)先至。
后(hòu)太子(zi)罢质,果不(bù)得见。
(出(chū)自《战国策(cè)·魏策二》)
《战国策》简介
《战国策》是中国古(gǔ)代的一部历(lì)史学名著。
它是一(yī)部国别体史书(shū)(《国语》是第一部(bù))又(yòu)称《国(guó)策》。
主要记(jì)载战国时期谋臣(chén)策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书(shū)按东周芹亩、西周(zhōu)、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕(yàn)国、宋国、卫国(guó)、中山国依次分国(guó)编写,分为12策,33卷(juǎn),共(gòng)497篇,约12万(wàn)字。
所记载的历(lì)史,上起公元前(qián)490年智伯灭(miè)范氏,下至公元前221年高渐(jiàn)离以筑击秦始皇。
是先秦(qín)历(lì)史散(sàn)文(wén)成就最高(gāo),影响最大的著(zhù)作之一。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 林心如生肖,林心如生肖属什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了