绿茶通用站群绿茶通用站群

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 湘西赶尸这个职业是一定存在的 赶尸匠赶尸的两种方法揭秘

赶尸是古(gǔ)代(dài)湘西一项被神秘化的职业,师徒二人(rén)通过一系列手(shǒu)段将客死(sǐ)他乡的死者尸体运回故里,以获取(qǔ)报(bào)酬。湘西赶(gǎn)尸这个职业是一定存(cún)在的(de)吗?古代(dài)湘西(xī)一带地方贫瘠,很多(duō)穷(qióng)人(rén)都去川东(dōng)或者黔东(dōng)地区(qū)谋(móu)生(shēng),有(yǒu)些人就客死他(tā)乡了。由(yóu)于受叶落归根思(sī)想的影响,亲人(rén)们就希望把死(sǐ)者尸体运回家(jiā)乡,入土为安。

湘(xiāng)西赶尸这个职业是一定存在(zài)的(de) 赶尸匠赶尸的(de)两种方(fāng)法(fǎ)揭(jiē)秘
湘西赶(gǎn)尸

但(dàn)湘西地(dì)区山高路险(xiǎn)、岭横(héng)水恶,没有便利的大路供(gōng)车马通(tōng)行(xíng),也无法乘船(chuán)走水路。很少有人(rén)愿意花(huā)大(dà)钱请人运尸体(tǐ)回(huí)故乡,即(jí)使有钱,路途也非常艰险。在此背景下(xià),一(yī)些胆大人士,“发明了”赶尸的(de)技术,帮助(zhù)死者回归(guī)故里。

影视剧里(lǐ)我们看到(dào)的僵尸双(shuāng)手(shǒu)前伸(shēn),蹦(bèng)蹦(bèng)跳跳往前走的(de)形(xíng)象就出(chū)自湘西赶尸的传说。在黑夜(yè)十分,赶尸(shī)匠摇(yáo)着手(shǒu)里的(de)摄(shè)魂铃,引领(lǐng)尸(shī)体前行,尸体披着(zhe)宽(kuān)大(dà)的黑色布衣,各个面(miàn)色(sè)煞白,头上戴着毡帽,额头(tóu)贴着专门(mén)的黄符,甚是吓人。

不过从科学的角度(dù)看待,尸体不可(kě)能自己(jǐ)前(qián)行,但这些传说又不(bù)是空穴来风,所(suǒ)以很大可(kě)能(néng)是赶(gǎn)尸(shī)匠通(tōng)过某些手段(duàn),让古(gǔ)代(dài)人相(xiāng)信他们(men)拥有赶尸的法(fǎ)术(shù)。

湘西(xī)赶尸这个职业是一定(dìng)存在的 赶尸匠赶尸的两种方(fāng)法揭秘
赶尸匠赶尸(shī)

赶尸(shī)匠(jiàng)并不是什么活都接,有“三赶三不赶”的原则。凡是被砍头的、受绞刑的(de)、站笼站死的,都(dōu)属于(yú)“三(sān)赶”之(zhī)列;而病死的、投河吊颈自(zì)杀的、天打雷劈烧焦的,这些是“三不赶”。

说白了(le)赶尸匠(jiàng)只接那些尸(shī)体(tǐ)完整,没有传染病等方便他们(men)运送的活,而那(nà)些死的比较惨(cǎn)的,肢体不完整的,赶尸匠就不接。

为(wèi)了让(ràng)人们信服,赶尸匠还编了一些理(lǐ)由:说病(bìng)死的魂魄(pò)已经被阎王勾(gōu)走,无法唤回,其实是怕(pà)自(zì)己被传染疾病(bìng);而投河自(zì)尽的是被替(tì)代者勾去(qù)了魂魄(pò),如(rú)果召回新魂魄(pò),那旧魂(hún)魄就无法投胎,其实(shí)是尸体泡烂(làn)了,无(wú)法运回(huí);又说那(nà)些遭雷劈被火烧(shāo)的是(shì)罪孽(niè)深重之人,魂魄(pò)不配(pèi)回归(guī)故里,说白了还是因(yīn)为尸体不(bù)完整。

湘西赶(gǎn)尸(shī)这个职业是一定(dìng)存在的 赶尸匠(jiàng)赶尸的两(liǎng)种方法(fǎ)揭秘(mì)
赶尸匠赶(gǎn)尸(shī)

对于那些属于“三(sān)赶”的(de)死(sǐ)者,传闻有(yǒu)两个版本的赶尸方法,其中一种就(jiù)是(shì)赶尸(shī)匠背(bèi)着(zhe)尸体运(yùn)送,另外一种利(lì)用了(le)尸体特有的运动原理(lǐ)。

第(dì)一种赶尸方法
赶尸匠(jiàng)为师徒两人(rén)一组,师傅在(zài)前摇铃(líng)铛,徒弟(dì)在后背尸体,而且是处理过的尸体(tǐ),毕竟背着个死人(rén)跋山涉水不是个(gè)轻(qīng)松活。

死者去世后,赶(gǎn)尸匠一般在推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释(zài)夜(yè)间处理(lǐ)尸体(tǐ),而(ér)且要求死者家人回避。赶尸匠将死者躯(qū)干部分挖出,塞(sāi)进稻草,其余(yú)部分用苗(miáo)族特制的(de)防腐药水涂抹,也有(yǒu)用朱砂(shā)防腐的,这样可以防止(zhǐ)尸体在运送途中过早腐烂。

处理完(wán)尸体(tǐ)后,赶(gǎn)尸匠将死者胳膊与自己的用竹竿固定捆绑在一起,再穿(chuān)上(shàng)宽大(dà)黑色布(bù)衣,戴上毡帽,所(suǒ)以路人看到的(de)赶尸(shī)队都是双(shuāng)手向(xiàng)前平伸的(de)。

为了增加神秘感,赶(gǎn)尸匠身穿青布长衫,脚踏一(yī)双草(cǎo)鞋,腰系(xì)黑(hēi)色腰(yāo)带(dài),头(tóu)顶青布(bù)帽,手(shǒu)持铜锣,还有一包(bāo)祖(zǔ)传符咒。赶尸匠大(dà)多走夜路,而且不点灯(dēng),途中落脚之(zhī)处也是神秘恐怖。这一些列装扮操作,路人见了都(dōu)会回避(bì),死者亲人即使(shǐ)不怕,赶尸(shī)匠(jiàng)也不会(huì)让他靠近。

所以这(zhè)种赶(gǎn)尸原(yuán)理本质就是赶尸匠背着尸体运送,通过把过程神秘化,迷惑世(shì)人。这样(yàng)做也增加了赶尸匠的入职门槛,更可(kě)以向死(sǐ)者家属(shǔ)多要(yào)报酬。

湘西赶尸(shī)这个(gè)职(zhí)业是一定存在(zài)的(de) 赶尸匠(jiàng)赶尸的两种(zhǒng)方法揭(jiē)秘
赶尸(shī)匠赶尸

第二种赶(gǎn)尸(shī)方法
有人认为,人死后会立即僵(jiāng)硬,过了(le)四(sì)十(shí)八小时(shí)之后肌体又恢复一些(xiē)柔软,然后又(y推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释òu)变(biàn)得(dé)僵(jiāng)硬。但大的关节(jié),例如髋关节(jié),在外力(lì)作用下,还是有小(xiǎo)幅度活动(dòng)性。

赶(gǎn)尸(shī)匠(jiàng)把两个尸(shī)体排好队,就像前面提(tí)到的那样,将胳膊伸直与地面平(píng)行,用细长的(de)竹竿将手臂捆(kǔn)绑(bǎng)固(gù)定,两具尸(shī)体就能(néng)够(gòu)平(píng)稳站立。

赶尸匠用(yòng)绳子牵引(yǐn)两具捆好的尸体架(jià)子,尸体就想僵尸就会缓缓前(qián)行。由于(yú)捆绑尸(shī)体(tǐ)手臂的(de)竹竿拥弹(dàn)性,所以赶尸队(duì)前行时就出现一(yī)跳一(yī)跳的(de)感觉,就像影视剧里(lǐ)看到(dào)的僵(jiāng)尸(shī)那样。

有人会问(wèn),两(liǎng)具尸体(tǐ)好(hǎo)歹重两百斤(jīn),得用多大力气(qì)才能拖动推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释,还不如(rú)抬着走省力。其实(shí)这跟当地的地势有(yǒu)关,从四川和贵州地(dì)区往湘西运送,整体地(dì)势是从(cóng)高(gāo)至(zhì)低(dī)的,大多(duō)是下坡(pō)路(lù),利用地(dì)势差以及(jí)尸(shī)体运动的原(yuán)理,可(kě)以省很多(duō)力气(qì)。当(dāng)然也会遇到(dào)上坡路,这时(shí)将尸体背着走即(jí)可。

这种(zhǒng)赶尸(shī)原理也只是传闻,现代科(kē)学(xué)家也争论不一。是真是假(jiǎ),还(hái)真(zhēn)无法(fǎ)判断。

湘西赶尸这(zhè)个(gè)职(zhí)业是一(yī)定存在的 赶尸匠赶尸的两种方法揭秘
湘(xiāng)西(xī)赶尸(shī)

总而言之,湘(xiāng)西赶尸(shī)在今(jīn)天已(yǐ)经不存(cún)在了,最后的赶尸匠也不愿(yuàn)意透露赶尸(shī)细节,科学家(jiā)们也无法(fǎ)破(pò)解其原理。无论尸体是(shì)否像影视(shì)剧里那(nà)样自动行走,湘西赶尸这个(gè)职(zhí)业是一定存在的,可能古(gǔ)人将它(tā)神(shén)秘化(huà)了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=