绿茶通用站群绿茶通用站群

芹菜榨汁要开水焯一下吗,芹菜榨汁用生的好还是熟的好

芹菜榨汁要开水焯一下吗,芹菜榨汁用生的好还是熟的好 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责(zé)盗古文翻译是于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做(zuò)生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕(yù)的(de)。芹菜榨汁要开水焯一下吗,芹菜榨汁用生的好还是熟的好

  关(guān)于于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释(shì),于令仪(yí)不(bù)责盗古文(wén)翻译以及于(yú)令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释(shì),于令仪不责盗文言文(wén)翻译卒为良(liáng)民,于令仪不责(zé)盗古文(wén)翻译,于令仪(yí)不责盗全文意思,于令(lìng)仪不责盗于令(lìng)仪的性格(gé)特点等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

于令仪不责(zé)盗文(wén)言文(wén)翻(fān)译注释,于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻(fān)译(yì):于令仪是曹州(zhōu)人,是做生意(yì)的,为人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗,于令仪的儿子们抓住了(le)小偷,原来是(shì)邻(lín)居的(de)儿(ér)子(zi)。

于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译

  曹州于令仪,是做生意的人,为(wèi)人忠(zhōng)厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上有人到他家行盗。

  于令仪(yí)的(de)儿子们抓住(zhù)了小偷(tōu),原来是邻(lín)居的儿子(zi)。

  令仪(yí)对他说:“你(nǐ)向来很(hěn)少犯(fàn)错(cuò),为什(shén)么(me)要做(zuò)小偷呢?”那(nà)人回(huí)答说:“都是贫穷逼(bī)的。

  ”问他需(xū)要什么(me),小偷(tōu)回答(dá)说:“有十贯铜钱就足够买食物(wù)及(jí)衣(yī)服了。

  ”令仪按照他要求(qiú)的(de)数(shù)目(mù)给了(le)他。

  小偷刚一(yī)走,令(lìng)仪又叫他(tā)回来,盗(dào)贼很惊恐,令仪(yí)对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上背(bèi)着十贯铜钱回家,我担心你被人(rén)盘问。

  ”留到天亮才(cái)打发他走。

  盗(dào)贼(zéi)感(gǎn)到十分惭愧,最(zuì)后成(chéng)为良民。

  乡里的人们,都称(chēng)道于(yú)令(lìng)仪是名善士。

  于令仪(yí)挑选(xuǎn)出一些优(yōu)秀的子(zi)侄辈(bèi),建立(lì)学堂并聘(pìn)请有名的儒士来教(jiào)导(dǎo)他们他的儿子于(yú)伋(jí),侄(zhí)儿于杰与于效(xiào),后(hòu)来(lái)都相继(jì)考中了进(jìn)士,后来(lái),他们于家是(shì)曹南(nán)一带(dài)的名(míng)门望族。

于(yú)令仪不责盗原文(wén)

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕(xī),盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫(pò)于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。

  ”于令仪如(rú)其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫(pín)甚,夜负(fù)十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)称(chēng)君为(wèi)善(shàn)士。

  君择(zé)子侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖(yē)之,子、侄(zhí)杰仿举进士(shì)第,今为曹南令(lìng)族。

于令仪不责盗翻译(yì)

  魏(wèi)国有个叫于令(lìng)仪的(de)商人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入(rù)他(tā)家中行(xíng)窃,被他的几个儿子逮住了,发现(xiàn)原来是邻居的小(xiǎo)孩(hái)。

   

  于令(lìng)仪问(wèn)他说:“你一向很少做(zuò)错事,有什么苦衷要做贼呢?”小芹菜榨汁要开水焯一下吗,芹菜榨汁用生的好还是熟的好偷回答说:“为(wèi)贫困(kùn)所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他(tā)想(xiǎng)要什么(me)东西,小偷说:“能得到十贯钱(qián)足够穿衣(yī)吃饭就(jiù)行了。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷(tōu)已(yǐ)经(jīng)离(lí)开,于(yú)令(lìng)仪又叫(jiào)住他,小偷大(dà)为恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说:“你十(shí)分(fēn)贫穷,晚上带着十贯(guàn)铜钱回去,恐怕你会被人追(zhuī)问的,留下钱财,到(dào)了(le)明(míng)天再拿走。

  ”那(nà)小(xiǎo)偷深(shēn)感(gǎn)惭愧,后来(lái)终于成了善良的人(rén)。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展(zhǎn)资(zī)料

  《于令仪不责盗(dào)》又称《于令仪济盗成(chéng)良》、《于(yú)令(lìng)仪诲人》

  原(yuán)文:《于令(lìng)仪诲(huì)人》

  宋代:王辟之

  曹州(zhōu)于(yú)令仪者,市井人也,长厚不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富(fù)。

  一(yī)夕,盗入(rù)其室,诸子擒之,乃邻(lín)子(zi)也。

  令仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜(yè)负十千以(yǐ)归,恐为(wèi)人所诘(jí)。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大(dà)感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君(jūn)择子侄之(zhī)秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今(jīn)为(wèi)曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 芹菜榨汁要开水焯一下吗,芹菜榨汁用生的好还是熟的好

评论

5+2=