绿茶通用站群绿茶通用站群

香港名媛是做什么的

香港名媛是做什么的 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己(jǐ)亥杂(zá)诗(shī)古诗(shī)的意思(sī)及诗意解释,己亥杂(zá)诗古诗的(de)意思及诗(shī)意是什么是(shì)《己亥杂(zá)诗(shī)》是清代诗人龚自珍(zhēn)创作的一组(zǔ)诗集的。

  关于(yú)己亥杂(zá)诗古诗的意思(sī)及(jí)诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意(yì)是什么以(yǐ)及(jí)己(jǐ)亥杂诗(shī)古诗的意思及(jí)诗意解释(shì),己亥(hài)杂诗(shī)古诗的意思及诗(shī)意翻(fān)译,己(jǐ)亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意(yì)是什么,己(jǐ)亥杂诗的(de)古诗词意思(sī),己亥杂诗古诗(shī)的(de)诗意是什么等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及诗意解释(shì),己亥杂诗(shī)古诗(shī)的(de)意思(sī)及诗(shī)意(yì)是什么

  《己亥杂诗》是清代(dài)诗人龚自珍创作的一组诗集。

  本诗是一组(zǔ)自叙诗,写了(le)平生(shēng)出处、著述(shù)、交游(yóu)等(děng),题材极为广泛。

  龚自珍(zhēn)所作诗文,提(tí)倡“更法”“改革”,批评清(qīng)王朝的腐败,洋(yáng香港名媛是做什么的)溢着(zhe)爱国热情。

《己亥杂诗》翻译(yì)

  浩荡(dàng)离愁白日斜(xié),吟鞭东指即天涯。

  落(luò)红不是(shì)无情物,化作(zuò)春泥更护(hù)花。

  译文:

  离别京都的愁思(sī)浩如(rú)水波(bō)向着(zhe)日落西斜的远处(chù)延伸(shēn),马鞭向(xiàng)东一挥(huī),感觉就是人在香港名媛是做什么的天涯一般。

  从枝头上掉下(xià)来的(de)落花不是无情之物,即使化(huà)作春泥,也甘愿培(péi)育美丽的春花成(chéng)长。

诗(shī)意

  这是(shì)一首出色的政治诗。

  全(quán)诗(shī)层次清晰,共分(fēn)三个层(céng)次:第一层(céng),写了万马齐喑(yīn),朝野噤(jìn)声的死气沉沉的现实社(shè)会。

  第二(èr)层(céng),作者指出(chū)了要改(gǎi)变这种(zhǒng)沉(chén)闷,腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡(dàng)般的巨大力(lì)量。

  暗喻必(bì)须经历波澜壮(zhuàng)阔的社会变(biàn)革才能(néng)使(shǐ)中(zhōng)国(guó)变得生机(jī)勃勃。

  第三层,作(zuò)者认为这样的力量来源(yuán)于人(rén)材,而朝廷所应该做的就是破格(gé)荐用人(rén)材,只有这样,中国(guó)才有希望。

  诗中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公(gōng)”这样的(de)具有壮伟特(tè)征的主(zhǔ)观意象(xiàng),寓意深刻(kè),气势磅(bàng)礴(bó)。

赏析

  这(zhè)首(shǒu)诗(shī)写出了诗(shī)人离京(jīng)的感受(shòu)。

  虽然(rán)载着(zhe)“浩(hào)荡离(lí)愁”,却表示仍然(rán)要为国(guó)为民(mín)尽(jǐn)自己最(zuì)后一份心力。

  诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒(sǎ)脱的气概(gài)。

  诗(shī)的(de)后两(liǎng)句以落花为(wèi)喻,表明自己的心志,在形(xíng)象的比(bǐ)喻中(zhōng),自然(rán)而然地融(róng)入议论。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 香港名媛是做什么的

评论

5+2=