绿茶通用站群绿茶通用站群

泽连斯基身高是多少 泽连斯基有政治头脑吗

泽连斯基身高是多少 泽连斯基有政治头脑吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义,六国论苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

泽连斯基身高是多少 泽连斯基有政治头脑吗

苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣”翻(fān)译是(shì)如(rú)果凭借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),下(xià)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和西夏(xià)的屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋(sòng)统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论(lùn)文的代(dài)表作品。

  下面是的我(wǒ)为(wèi)大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大(dà)家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有远略(lüè),能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再(zài),李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓智力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略句(jù):举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割(gē),以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思(sī)考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句(jù)的(de)句首(shǒu),或一段的开头,表示某一(yī)行(xíng)动或情况(kuàng)发生(shēng)后,接着发生或(huò)引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴(chái)草(cǎo)去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却(què):使……退却,译(yì)为(wèi)打退 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容(róng)词(cí)作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴泽连斯基身高是多少 泽连斯基有政治头脑吗霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国家失(shī)掉(diào)了强有力(lì)的外援,不(bù)能独自(zì)保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外(wài),(还(hái)受到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获(huò)得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国(guó)所得到的(de)土地(dì),(前(qián)者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地与战败(bài)所丧失的土(tǔ)地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担(dān)心的(de),本来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了(le)很少的一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明(míng)天割掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边境(jìng),秦国(guó)的军队又来(lái)了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就已经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五(wǔ)国灭(miè)亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的(de)谋略,能够(gòu)守(shǒu)住他们的国土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后来(lái)才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能(néng)坚(jiān)持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的(de)时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数(shù),倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的(de)土地来(lái)封给(gěi)天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能(néng)咽下(xià)去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积(jī)久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至(zhì)于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的(de)威势(shì)所胁(xié)迫啊(a)!

     六国(guó)和秦(qín)国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七雄(xióng)争霸。

  为了独(dú)占天(tiān)下,各(gè)国之(zhī)间不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其根本原(yuán)因是(shì)秦(qín)国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济(jì)得到较(jiào)快的发展,军事实(shí)力超过(guò)了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发(fā)展(zhǎn)走向统一的大势,有其历(lì)史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行(xíng)史(shǐ)学的分析,也(yě)不是就历(lì)史谈历史(shǐ),而是借史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故(gù)、言之成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深入论(lùn)证(zhèng),以阐明自己对现实(shí)政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实(shí),而(ér)应着眼于(yú)其(qí)强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明(míng)达而(ér)深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论(lùn)证严(yán)密

     本(běn)文为论说(shuō)文,其结构(gòu)完(wán)美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从(cóng)正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又(yòu)充分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂(lù)者(zhě)”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外(wài),还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地(dì)说(shuō)明道理,用“食(shí)之不(bù)得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含(hán)着作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流(liú)溢着(zhe)作者的(de)情感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对(duì)“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气(qì)势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上(shàng)六(liù)国了的(de)。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治(zhì)者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著(zhù)权书、衡(héng)论等二十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧(sàng),率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)。

  故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实(shí):它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他(tā)们的先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国的(de)先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是(shì)形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人(rén),省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣(zǎo)察。

泽连斯基身高是多少 泽连斯基有政治头脑吗

     20.至于(yú):以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的(de)命运(yùn)。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地(dì)封天下之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给(gěi)别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)(可(kě)是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡者(zhě)(失去(qù)土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于(yú)。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可(kě)能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复(fù)句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表(biǎo)示某一行动或(huò)情(qíng)况发生(shēng)后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却(què),译为(wèi)打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自(zì)下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不(bù)能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大的(de)就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜(shèng)别国(guó)所得到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的(de)土地相比,实(shí)际也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草(cǎo)一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看四周边(biān)境,秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然这(zhè)样(yàng),那么(me)诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会(huì)满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争(zhēng),谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着五国灭亡了(le),为什么呢(ne)?(是(shì)因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退秦(qín)国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬陷(xiàn)而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用武力(lì)抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败的(de)命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘(tǎng)若与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还(hái)不容易(yì)衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土地来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积(jī)久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸(zhū)侯之国,他们(men)的势力(lì)比(bǐ)秦国弱,却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国(guó)时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确立了(le)先进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺(shùn)应了当时历(lì)史发展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐(chǎn)明(míng)自己对(duì)现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这(zhè)篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否准确(què)、全面地评价了历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明(míng)达(dá)而深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜(xiān)明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其(qí)结(jié)构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正面(miàn)加以论证;又(yòu)以假设进一步(bù)申说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而(ér)得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的(de)论(lùn)断;最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻(luó)辑联系(xì),而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设(shè),特别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比(bǐ),既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂(lù)所亡(wáng)与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文(wén)除了具有一般(bān)论说(shuō)文用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的特(tè)点(diǎn)之外,还(hái)有语言生动(dòng)形象的特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明(míng)道(dào)理(lǐ),用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大增(zēng)强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者的情感,如对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修辞方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 泽连斯基身高是多少 泽连斯基有政治头脑吗

评论

5+2=