兵革(gé)非不坚(jiān)利也的(de)兵革的意思,兵革非不坚利也的(de)意(yì)思坚利是“兵革非(fēi)不坚利也(yě)”的(de)兵(bīng)革的意思:泛指(zhǐ)兵器配备的。
关(guān)于兵革非不坚利也的兵(bīng)革的(de)意思,兵(bīng)革(gé)非(fēi)不坚利(lì)也(yě)的意思坚利(lì)以(yǐ)及兵革(gé)非不坚利也的兵革的意思(sī),兵革非不坚利也(yě)的革读音(yīn),兵革非不坚利也的意思坚利,兵革非不坚利也米粟非(fēi)不(bù)多(duō)也翻译,兵(bīng)革非不(bù)尖锐也翻(fān)译等问题,小编将为你收拾以(yǐ)下(xià)常识:
兵革(gé)非不坚利也的兵革的意(yì)思,兵(bīng)革(gé)非不坚利也(yě)的意思坚利
“兵(bīng)革非(fēi)不(bù)坚利也(yě)”的(de)兵革的意(y我想是因为我不够温柔是什么歌 我想是因为我不够温柔是谁唱的ì)思:泛指(zhǐ)兵器配备。
出自《得道多助,失道(dào)寡助》:“城(chéng)非(fēi)不高也,池非(fēi)不深也,兵革(gé)非(fēi)不坚(jiān)利也,米粟非不(bù)多也,委(wěi)而(ér)去(qù)之,是有利地势不如人和也。
故曰:域民(mín)不以封疆之界,固国不以山溪(xī)之险,威全(quán)国(guó)不以(yǐ)兵革之(zhī)利。
”译(yì)文(wén):城墙并(bìng)不是不高(gāo)啊,护城河并不(bù)是不深啊(a),兵(bīng)器配(pèi)备也(yě)并(bìng)不是不精巧啊,粮食(shí)供应也并不是不充足啊,可是我想是因为我不够温柔是什么歌 我想是因为我不够温柔是谁唱的(shì),守(shǒu)城一方仍(réng)是弃城而逃,这是由于作战的(de)地舆局势(再好),也比不上(shàng)深(shēn)得人心、内(nèi)部联合啊。
所以说:使(shǐ)大众久居下来而(ér)不迁(qiān)到其(qí)它的当地去,不能依托(tuō)划定(dìng)边境的边界,巩固国防不能靠山河的险(xiǎn)峻,震撼全(quán)国(guó)不能靠武力的强壮。
《得道多助(zhù),失道寡助》出自《孟子·公孙(sūn)丑下》,指站在正义、善良方面(miàn),会得到多数(shù)人的支撑协助;
违反道义(yì)、善良(liáng),必定陷于孤立。
文章经过对“有利地(dì)势”、“有利地势”、“人和”,并(bìng)将(jiāng)这三者(zhě)加以比(bǐ)较,层层(céng)递进。
证明(míng)了“有利(lì)地势不如有(yǒu)利(lì)地势(shì),有利地势不如人(rén)和”的道理。
兵革非不坚利(lì)也的(de)坚(jiān)利是什么(me)意思?
“坚利(lì)”的意思是(shì):坚韧(rèn)而(ér)尖利。
此句语(yǔ)出《孟(mèng)子:有利地势不(bù)如有利地势(shì),有利地势不如人和》,其间,兵指兵器,革指(zhǐ)其他(tā)配备(bèi)。
全(quán)句的意(yì)思是:作战的兵器和配备不是不精巧(qiǎo)啊!
原文中,孟子强(qiáng)调了战役中主观因素(sù)的重春睁要性,人和在战役中的主导作用。
“坚利”的引用释义
<我想是因为我不够温柔是什么歌 我想是因为我不够温柔是谁唱的p> 1、唐·柳(liǔ)宗元《非国语(yǔ)上·问战》:“士卒之熟练者(zhě)众寡?器械之坚利者何若?”2、清·刘(liú)献廷《广阳(yáng)杂记》卷四:“火器兵仗,坚利绝伦。
”
3、范文澜(lán)、蔡(cài)美彪等《中(zhōng)国通史》第二编第二章(zhāng)第四节:“不过销森扮羌人刀不坚利,四万汉亏灶兵一个月便可打败三万(wàn)羌兵。
”
未经允许不得转载:绿茶通用站群 我想是因为我不够温柔是什么歌 我想是因为我不够温柔是谁唱的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了