绿茶通用站群绿茶通用站群

张姓与什么姓是世仇 全国张姓是一家吗

张姓与什么姓是世仇 全国张姓是一家吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译(yì)注(zhù)释(shì),于令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)古文翻(fān)译是于令仪不责盗(dào)文言文翻译:于(yú)令仪是曹州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利(lì)已,晚年家(jiā)境颇为富裕的。

  关于(yú)于令仪不责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释(shì),于令仪不责盗古文翻译以及(jí)于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译注释(shì),于令仪不责(zé)盗(dào)文言文(wén)翻译卒为良民,于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)古文翻译,于令(lìng)仪不(bù)责盗全文意思,于令仪不(bù)责盗于令仪的(de)性(xìng)格特点等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译注释(shì),于令仪不责盗古文翻(fān)译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于令(lìng)仪(yí)是曹州人,是做(zuò)生意的,为人忠(zhōng)厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家(jiā)境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他家(jiā)行盗,于令仪的儿子们抓住(zhù)了(le)小偷(tōu),原来是邻居的儿子(zi)。

于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译

  曹州于令仪,是做(zuò)生意的人,为人(rén)忠厚,不张姓与什么姓是世仇 全国张姓是一家吗损人利已,晚年家(jiā)境颇(pǒ)为(wèi)富(fù)裕。

  一天晚上(shàng)有人到他家行盗。

  于(yú)令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对(duì)他说(shuō):“你向来很(hěn)少犯错(cuò),为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的(de)。

  ”问他需要什么,小偷回答(dá)说:“有十贯铜钱就足(zú)够买食物及(jí)衣服了。

  ”令仪按照他要求(qiú)的数(shù)目给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来(lái),盗贼很惊(jīng)恐,令仪对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回(huí)家,我担(dān)心你被(bèi)人盘问。

  ”留(liú)到天(tiān)亮才打发他走。

  盗贼(zéi)感到十分惭(cán)愧,最(zuì)后(hòu)成为良民。

  乡里的人(rén)们,都称道于(yú)令仪(yí)是名(míng)善士。

  于令(lìng)仪挑选出(chū)一些优(yōu)秀的子侄辈,建(jiàn)立学堂并聘请(qǐng)有名的儒士来教导他们他的(de)儿子(zi)于伋,侄儿于杰(jié)与于(yú)效,后来都相(xiāng)继考(kǎo)中了进士,后(hòu)来,他们于家是曹南一带的名(míng)门望族(zú)。

于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗原文

  曹州于令(lìng)仪者,市井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一(yī)夕(xī),盗入其家,诸(zhū)子禽之,乃邻舍(shě)子也(yě)。

  令仪(yí)曰(yuē):“汝素寡悔何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其(qí)所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。

  ”于(yú)令(lìng)仪如其所言与之(zhī),其(qí)欲(yù)与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  ”留(liú)之(zhī),至明(míng)使(shǐ)去(qù)。

  盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀者,起学(xué)室(shì),延名(míng)儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第,今为(wèi)曹南(nán)令族。

于令仪不责盗翻译(yì)

  魏国(guó)有个叫于令仪(yí)的(de)商(shāng)人(rén),他为人忠厚(hòu)不得(dé)罪人,晚(wǎn)年时的家道非常(cháng)富(fù)足。

  有天晚上(shàng),一名小偷侵入他(tā)家中行窃,被他的(de)几个儿子(zi)逮住(zhù)了,发现原(yuán)来是邻居的小孩。

   

  于令(lìng)仪(yí)问(wèn)他说:“你一向很(hěn)少做错(cuò)事,有(yǒu)什么苦衷要(yào)做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所迫罢了。

  ”燃差尘(chén)于令仪再问他(tā)想要(yào)什么东西(xī),小偷说:“能得到(dào)十(shí)贯钱足够穿衣(yī)吃饭(fàn)就行了。

  ”于令(lìng)仪依照(zhào)他的要求给(gěi)了他。

  小偷(tōu)已(yǐ)经离开(kāi),于令(lìng)仪(yí)又(yòu)叫住他,小偷大为(wèi)恐(kǒng)庆(qìng)世惧(jù)。

  于(yú)张姓与什么姓是世仇 全国张姓是一家吗令(lìng)仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上带着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的,留下钱财(cái),到了(le)明天再拿(ná)走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧(kuì),后(hòu)来终于(yú)成了善良的人(rén)。

  邻居乡里(lǐ)都(dōu)称令仪(yí)是好人。

  扩展资料(liào)

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成(chéng)良》、《于令仪诲(huì)人(rén)》

  原文:《于令仪诲人》

  宋(sòng)代:王辟(pì)之

  曹州于令仪者(zhě),市井人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕(xī),盗入其室,诸(zhū)子(zi)擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔,何苦而为盗(dào)邪(xié)?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十(shí)千足(zú)以衣食。

  ”如(rú)其(qí)欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千以归,恐为人所(suǒ)诘。

  留之,至明(míng)使去(qù)。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善(shàn)士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹(cáo)南(nán)令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 张姓与什么姓是世仇 全国张姓是一家吗

评论

5+2=