绿茶通用站群绿茶通用站群

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文 美国将迎失业潮?拜登警告:不提高债务上限将导致经济灾难

  财联(lián)社5月6日讯(xùn)(编辑 卞纯)美(měi)国总统拜登(dēng)周五警告称(chēng),如(rú)果(guǒ)众议院(yuàn)共(gòng)和(hé)党(dǎng)人(rén)不尽快提高(gāo)债务上限,当(dāng)天发布的非农就业报告中的低失业(yè)率就可能会消失。

  “就在今天,他(tā)们报(bào)告了25万个新工作岗位。”拜登在(zài)白宫表(biǎo)示。“在(zà司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文i)我们经(jīng)历了(le)这么多之后,这个国家最不需要的就(jiù)是(shì)一场(chǎng)人为制造的危机,而这(不提高债务上(shàng)限)就是一场人为(wèi)制(zhì)造的危(wēi)机。从(cóng)头到尾都是这样,这是一场由(yóu)国会共和党(dǎng)人制造(zào)的危(wēi)机。”

  美国劳工统计局周五公布(bù)的(de)就业报告显示,7月非(fēi)农(nóng)就业人口增加25.3万人,远超华尔街预估的(de)18司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文万人。这一数(shù)据的增长使(shǐ)得美国(guó)失(shī)业率达到3.4%,为(wèi)1969年以(yǐ)来的最低水平(píng),而预估(gū)值(zhí)为3.6%。

  拜登对新公布的就业数据(jù)非常高兴,但他警(jǐng)告(gào)称,如果共和党(dǎng)人(rén)不同意提高债务上限以防止违约发生,那(nà)么对(duì)经济的影(yǐng)响可能是灾难性(xìng)的。他引用了穆迪最近(jìn)的一份(fèn)报告,该(gāi)报告显示(shì),如(rú)果债(zhài)务美国违约,78万人(rén)将失业(yè)。司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文p>

  众(zhòng)议院共和党人此前(qián)已经公开表示,如果不能就未来政府削(xuē)减开(kāi)支达(dá)成(chéng)一致(zhì),他们将不会批准提高债务上限。而白宫则(zé)表示(shì),提高债(zhài)务上限(xiàn)是他们(men)的宪(xiàn)法(fǎ)责任,不应该有任何的(de)附加条件(jiàn)。

  在(zài)前(qián)总统特朗(lǎng)普执政期间,美(měi)国国会曾三次无条件提高债(zhài)务上限。

  拜(bài)登(dēng)指出,提高(gāo)债务上(shàng)限和削减政(zhèng)府(fǔ)开支“是两个(gè)独立(lì)的问(wèn)题”。“让我们直白地说:他们(men)试(shì)图(tú)以(yǐ)债(zhài)务(wù)为要挟,让我们同意(yì)一些大幅度的削减(jiǎn)(政府开支),非常困难和(hé)破坏性的削(xuē)减(jiǎn)。不幸(xìng)的是,他们威(wēi)胁(xié)要让我们违(wéi)约,从而(ér)使所有这些进展付诸(zhū)东流。”

  拜登警告称,这(债务违约(yuē))可(kě)能对美(měi)国(guó)在世界上(shàng)的地位产生影响。他称(chēng),美国不是一个“赖(lài)账的国家”,这种僵局“正在成为(wèi)其他国家的(de)一个(gè)问(wèn)题”,这些国(guó)家担心美国会违约。

  考虑短(duǎn)期提高(gāo)债务上(shàng)限

  拜登下(xià)周二(èr)将在(zài)白宫(gōng)会见包括(kuò)众议院议长、加州(zhōu)共和党议员凯文·麦(mài)卡锡在内的四位(wèi)国会议员(yuán),讨论债(zhài)务(wù)上限(xiàn)问题的(de)解决方案。他上一次(cì)会见(jiàn)麦卡锡还是在(zài)二月初(chū)。

  据(jù)悉,拜登(dēng)是(shì)在财(cái)政部长耶伦警(jǐng)告政府可能最(zuì)早将于6月(yuè)1日突破债务(wù)上限的几小时后向(xiàng)麦卡锡(xī)等人发出了会议(yì)邀请。

  随着6月1日的临近(jìn),美(měi)国政府官员们意(yì)识到,市场(chǎng)、企业和消费者所(suǒ)面临的风险越来越大。白宫已经模拟了债务违约的“末日场景”。

  拜登政府本周(zhōu)三在白宫官网主动(dòng)发布了(le)一份报告(gào),罗列(liè)了各种债务上限情景下的潜在(zài)经济“灾难”影响。白宫(gōng)经济(jì)顾问委员(yuán)会(CEA)在(zài)报(bào)告中警告称,如果发生债务违(wéi)约(yuē),美国经济将受到“严重损害(hài)”,其中最为灾难性(xìng)的长期违约情景(jǐng),可能导致830万人失业,股市(shì)暴跌45%。

  随(suí)着债务违(wéi)约的危险(xiǎn)迫近,美国政府正在考虑(lǜ)对策。据媒体周五(wǔ)援引(yǐn)消息人士的话报道,白宫(gōng)正在(zài)考虑(lǜ)在今年秋季前(qián)短期提高债务(wù)上限,以(yǐ)避免违约发生并(bìng)允(yǔn)许各方可以继续谈(tán)判(pàn)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

评论

5+2=