绿茶通用站群绿茶通用站群

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 年糕太厚蒸不熟怎么办呢 年糕是大米做的吗

  年糕(gāo)太厚蒸不熟怎么(me)办呢?在(zài)蒸年糕时发现年糕(gāo)还(hái)没有蒸熟(shú),可以在锅里加点水,然后把年糕放进去再蒸一会的(de)。关于年糕太厚蒸不熟怎么(me)办呢以及年(nián)糕太厚蒸不熟(shú)怎么办呢,年糕(gāo)太厚蒸不(bù)熟怎么(me)办视(shì)频,年糕太(tài)厚(hòu)蒸(zhēng)不熟怎么办窍门,蒸年(nián)糕蒸不熟怎么办(bàn),年糕没(méi)蒸熟(shú)怎么办(bàn)等问题(tí),农商网将为你整(zhěng)理以下的生(shēng)活知识(shí):

年糕(gāo)是大米做(zuò)的吗

  是的,年糕(gāo)是大(dà)米做的。

  年糕是用(yòng)大米或糯米做的。年(nián)糕多用(yòng)糯米磨粉制(zhì)成,而糯米是江南的特产,在北方有糯米那(nà)样黏(nián)性的谷物,

  古(gǔ)来首(shǒu)推(tuī)黏黍(shǔ)。这种(zhǒng)黍脱壳(ké)磨粉(fěn),加水蒸熟后,又黄、又(yòu)粘、而且还甜(tián)。其制作方法是,将糯(nuò)米(mǐ)粉用绢罗筛过后,

  加(jiā)水、蜜(mì)和(hé)成(chéng)硬一(yī)点的面团,将(jiāng)枣和栗子等贴在(zài)粉团上,用箬叶裹(guǒ)起(qǐ)蒸熟即成。这(zhè)种糯(nuò)米糕点颇具中原(yuán)特色。

  用大米(mǐ)制作年糕(gāo)的代表是(shì)弋阳年糕(gāo),弋阳年糕(gāo)以(yǐ)弋阳(yáng)大禾(hé)谷米为原料,采(cǎi)用“三蒸(zhēng)两百锤”的独(dú)特工艺制作而成(chéng)。

年(nián)糕(gāo)太(tài)厚蒸不熟(shú)怎么办呢

  在蒸年糕时发现(xiàn)年糕还没有蒸熟,可以在锅里加点水,然后(hòu)把年糕放(fàng)进去(qù)再(zài)蒸一(yī)会(huì)。

  要(yào)判断年糕是否蒸好,只(zhǐ)需要把一(yī)根筷子戳进(jìn)去再拿出来,如(rú)果发现筷子表面是干(gàn)燥的越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》,说明(míng)年糕就(jiù)蒸好了,如果(guǒ)筷(kuài)子上(shàng)沾了一点年糕,并且很黏,就(jiù)是还没(méi)有蒸熟。

  年(nián)糕有红、黄、白三色,象征金(jīn)银,年糕(gāo)又(yòu)称年年糕(gāo),与年(nián)年高谐音(yīn),寓意着小(xiǎo)孩身高(gāo)一年比一年高。

  所(suǒ)以前人(rén)有诗称年糕:年(nián)糕寓意(yì)稍云(yún)深,白色(sè)如银黄色金。

  年岁盼高时时利,虔诚默祝望财(cái)临。

  据说(shuō)年糕是从春(chūn)秋(qiū)战国时期(qī)吴国都城(现江苏省苏州市)传递(dì)到(dào)四面八(bā)方。

  宁(níng)波(bō)一带民间有年糕年糕年年高,今(jīn)年更比(bǐ)去年好(hǎo)的民(mín)谚。

  人们还用年糕印(yìn)板压成五福(fú)、六宝、金(jīn)钱、如意等(děng)等形状外观(guān),象征吉祥如意、大吉(jí)大利;有的则做成玉兔、白(bái)鹅等(děng)小动物(wù),构成真(zhēn)正意义上(shàng)的内容与形式(shì)的完(wán)美结合(hé)。

  有经验的年糕师(shī)傅说,要想(xiǎng)做(zuò)出好的年糕,最重要的是注意(yì)水和(hé)油的运用。

  除此,糯(nuò)米粉是否(fǒu)纯也很重要(yào),一般(bān)市场上(shàng)买的糯米粉大多是掺杂了别的米(mǐ)粉,所(suǒ)以吃(chī)起来不(bù)够软糯。

  年糕应直接用糯米做,为的(de)是保正年糕(gāo)的纯(chún)正度和原汁原味。

  做年糕很简单,年糕可以(yǐ)做(zuò)成很多种口(kǒu)味,但都是在最基(jī)本的原(yuán)味(wèi)年糕上加入个(gè)人喜欢的其它材料(liào),如红(hóng)枣(zǎo)等。

年糕太厚(hòu)蒸不(bù)熟怎(zěn)么办

  

年(nián)糕太厚(hòu)蒸不熟怎么办?切(qiè)片。

 

  

蒸年糕怎么做好(hǎo)吃又简单窍门

  食(shí)材(cái):糯米(mǐ)粉50克、粘米粉100克。

做法(fǎ)

  1.将糯米粉和粘米粉(fěn)同时倒进一个宽敞(chǎng)的容器,用刮刀或者筷子混合均匀(yún)。

  2.准备一碗温水,用量大(dà)约为(wèi)粉重量的70%左右,将混合粉揉成面团,醒大约3分钟。

  3.将(jiāng)醒后的面团分成大(dà)小(xiǎo)均匀的几块(kuài),具体多大根据自己喜好。

  4.把小(xiǎo)面团(tuán)搓成喜(xǐ)欢的样(yàng)子,可以是条状(zhuàng)也可以是馒(mán)头状,上锅蒸越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》,水开后蒸20分钟。

  5.出锅就可以吃了,如果喜(xǐ)欢吃甜口的,可以蘸蜂(fēng)蜜或白糖。

小窍门

  1、水的用量不用那么机械,加水的时候慢慢(màn)加,水多了就加点点粉,面干了就加一点点水,和成面团不(bù)开裂能成型就可以(yǐ)了。

  2、粘米粉和糯米粉2:1,由于糯米粉的量(liàng)少些,因此不会特别糯(nuò),更多的是米香(xiāng)味,如果喜欢吃(chī)糯一些(xiē)的(de),可以调整两种粉的(de)比例。

  3、一次(cì)不必做(zuò)太多(duō),可以想吃的时(shí)候根据个人(rén)食量做点,每次都吃现做的,味(wèi)道更好(hǎo)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=