于令仪不责盗文言文翻(fān)译注(zhù)释(shì),于(yú)令仪不责(zé)盗古文翻译是于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹(cáo)州(zhōu)人,是(shì)做生意的,为人忠厚(hòu),不损人利(lì)已,晚年(nián)家境颇为富裕的。
关于于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪(yí)不(bù)责(zé)盗古文翻(fān)译以及于令(lìng)仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责盗文(wén)言文翻译卒为良(liáng)民,于令仪不责盗古文翻译,于令仪不责盗全文意思,于令仪(yí)不(bù)责盗于令仪的(de)性格特点等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
于令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译
于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗文言文(wén)翻(fān)译:于令(lìng)仪(yí)是曹州人(rén),是做生(shēng)意的(de),为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕。一天晚上有人到他家行(xíng)盗(dào),于令仪的儿(ér)子(zi)们抓住了小偷,原来是邻居(jū)的儿(ér)子。
于令仪不责(zé)盗文言文翻译曹州于令仪,是做生意的(de)人,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇为富裕(yù)。
一天晚上(shàng)有人到(dào)他家行盗(dào)。
于令仪的儿子(zi)们抓(zhuā)住了(le)小偷,原来是邻(lín)居的(de)儿(ér)子(zi)。
令仪对他(tā)说:“你向来很少(shǎo)中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵犯错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那(nà)人回答(dá)说:“都是贫穷逼的。
”问他需要什么,小偷回答(dá)说:“有十贯铜钱就(jiù)足够买食物及衣服了。
”令仪(yí)按照他(tā)要求(qiú)的(de)数(shù)目(mù)给了他。
小偷(tōu)刚一走(zǒu),令仪又叫他回(huí)来,盗(dào)贼很惊恐,令仪(yí)对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背着十贯铜钱回家,我(wǒ)担心你被人盘问(wèn)。
”留到天亮才打发他走。
盗贼感到(dào)十(shí)分惭愧,最(zuì)后成为(wèi)良民。
乡里的人们,都称道于令(lìng)仪是名善士。
于令(lìng)仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立(lì)学(xué)堂并聘请有名的儒(rú)士来教导他们他的儿子于(yú)伋,侄儿于杰与于效,后(hòu)来都相继考(kǎo)中了进士,后来,他们于家是曹南一带的名门(mén)望(wàng)族。
于令(lìng)仪不(bù)责盗原文(wén)曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。
一夕,盗入其家(jiā),诸子(zi)禽之,乃邻舍子也。
令仪曰(yuē):“汝素寡(guǎ)悔何(hé)苦而为(wèi)盗邪(xié)?”曰(yuē):“迫(pò)于(yú)贫耳(ěr)。
”问其所(suǒ)欲,曰:“得十(shí)千(qiān)足(zú)以衣食。
”于(yú)令仪(yí)如其所言与(yǔ)之,其(qí)欲与之(zhī)。
既去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜(yè)负(fù)十(shí)千以(yǐ)归,恐为人所诘。
”留(liú)之(zhī),至明使去。
盗(dào)大感愧(kuì),卒为良(liáng)民。
乡里(lǐ)称君为善(shàn)士(shì)。
君(jūn)择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿(fǎng)举(jǔ)进士第(dì),今为(wèi)曹南令(lìng)族。
于令仪不责盗翻译
魏(wèi)国有个叫于令(lìng)仪(yí)的商人,他为人(rén)忠厚不得罪人,晚年时(shí)的家道非(fēi)常富足。
有天(tiān)晚上,一名小偷(tōu)侵入他家中行窃,被他的几个儿(ér)子(zi)逮住了,发现(xiàn)原来是邻居的小孩。
于(yú)令(lìng)仪问他(tā)说:“你一向很(hěn)少(shǎo)做错(cuò)事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为(wèi)贫(pín)困所迫罢了。
”燃差尘于令仪再(zài)问他想要什(shén)么东西,小偷说:“能得到十(shí)贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行了。
”于令仪依照他的要求给(gěi)了他。
小(xiǎo)偷已经(jīng)离开,于(yú)令仪又(yòu)叫住他,小偷大为恐庆世(shì)惧。
于(yú)令仪(yí)皮禅对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被(bèi)人(rén)追问的,留下钱(qián)财(cái),到(dào)了(le)明天(tiān)再拿走。
”那小偷深(shēn)感(gǎn)惭(cán)愧,后来终(zhōng)于成了善(shàn)良(liáng)的人。
邻(lín)居(jū)乡里都(dōu)称(chēng)令仪是好(hǎo)人。
扩展(zhǎn)资料
《于令仪不责盗(dào)》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》
原文:《于令仪诲(huì)人》
宋代:王辟之
曹(cáo)州(zhōu)于令仪者,市井人也(yě),长厚不(bù)忤物,晚年(nián)家颇丰(fēng)富。
一(yī)夕,盗入其室,诸子擒之(zhī),乃邻子也。
令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以(yǐ)衣食。
”如(rú)其欲与之。
既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。
谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十千以归,恐为人所诘。
留(liú)之,至明使去。
"盗大感(gǎn中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵)愧,卒为良民。
乡里称君为善士。
君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进(jìn)士第(dì),今(jīn)为(wèi)曹南令族。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了