绿茶通用站群绿茶通用站群

感受到体内那根东西变大很胀,你的东西还留在我体内

感受到体内那根东西变大很胀,你的东西还留在我体内 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在(zài)关于东方朔的传说中有很多不可思议的神话传说,而怪哉虫就是其中之一,东方(fāng)朔更是(shì)说(shuō)这个怪哉虫是(shì)备受折磨的民众怨(yuàn)气所化,而遇到酒水的(de)话就会溶解(jiě),此说法令汉武帝(dì)大吃一惊,虽然将(jiāng)信将疑但照做后(hòu)真的应验(yàn)了,而究竟这个怪哉虫实际上是个什么(me)东西?现实生(shēng)活里真的存在吗?为什么它们遇酒会真的融化(huà)呢(ne)?关(guān)于它(tā)们有没有(yǒu)科学解(jiě)释?随着(zhe)小编一起来了(le)解!

据说怪哉虫的(de)出现和汉武(wǔ)帝还有一定的关系(xì),据说(shuō)有(yǒu)一次汉武帝在(zài)去往(wǎng)甘(gān)泉宫的路(lù)上,看到一种红色的小虫(chóng),头部的眼(yǎn)睛牙齿耳鼻(bí)都有但无人认(rèn)识,于是汉武帝就(jiù)把东方(fāng)朔叫过来让他辨认,认(rèn)为见多识广的他可能会有答案。

果然不出汉武帝所料,东方朔(shuò)告(gào)诉汉武帝说这种虫子的(de)名(míng)字叫(jiào)做“怪(guài)哉”,而这种(zhǒng)虫子之所以出现,是因为此地是秦朝的监狱所在地,曾关押过很多的无(wú)辜(gū)之人,于是老百(bǎi)姓们都(dōu)心生哀怨愁容不已(yǐ),叹息道:“怪哉(zāi)怪哉!”没(méi)想到这感叹(tàn)感动(dòng感受到体内那根东西变大很胀,你的东西还留在我体内)了老(lǎo)天爷,于是(shì)因(yīn)愤(fèn)造就了这(zhè)种“怪哉(zāi)虫”。

于(yú)是(shì)汉武帝接着(zhe)又问东方朔,该怎么解(jiě)决这种怪哉虫?东方朔则说(shuō):“但凡(fán)有忧(yōu)愁的人(rén),以酒(jiǔ)则解愁,陛下用酒灌它自(zì)然就消(xiāo)失(shī)了(le)。”,于是汉武帝(dì)让(ràng)人将虫子放在(zài)酒(jiǔ)中,过(guò)了一会儿果真消散。这个怪哉虫的传(chuán)说就是如此,怪哉(zāi)虫(chóng)是由怨气所化,遇(yù)到(dào)酒就会溶解。其实明眼人一看就明白了,东方朔话“怪哉”其(qí)实含有更深(shēn)的意味(wèi):劝汉武帝(dì)要善待百(bǎi)姓。

看起来还是挺让人不能理(lǐ)解的,究竟怎(zěn)么用科学解(jiě)释去诠(quán)释这种现象(xiàng)呢?而(ér)现(xiàn)实(shí)中真有(yǒu)这种奇葩的虫子(zi)吗(ma)?答(dá)案(àn)是否定(dìng)的,毕竟(jìng)看怪哉虫的来历(lì)就觉得(dé)挺不靠谱(pǔ)的了,而如果真(zhēn)是如此,那现实中岂不是(shì)应该有很多这样(yàng)的虫子了吗?

在鲁迅(xùn)先生的《从百草园到三味(wèi)书屋》也提起过这种怪哉虫,鲁迅(xùn)先(xiān)生小时候(hòu)也偶然(rán)感受到体内那根东西变大很胀,你的东西还留在我体内听(tīng)得这(zhè)则传说,对于那个年纪的(de)男孩子碰到这种(zhǒng)问题当然(rán)想一旦(dàn)究竟,于(yú)是他(tā)进(jìn)了(le)三味书屋以(yǐ)后,向寿镜吾老先(xiān)生提出的第一个(gè)问题就(jiù)是(shì):“先(xiān)生,‘怪(guài)哉’这虫,是怎么一回事?”寿老先(xiān)生十分传统,对于这类无稽之谈肯(kěn)定是不屑一顾(gù),并(bìng)且以一脸(liǎn)愠(yùn)色回答鲁迅道“不知(zhī)道”!

这一(yī)板起脸孔(kǒng)的(de)回(huí)答让鲁迅先生在私塾中再也没有问先生这(zhè)类似的(de)问题,同时也让鲁迅知道了“做学生的是不应该问这(zhè)些事的,只(zhǐ)要读书(shū),因为他是(先(xiān)生)渊博(bó)的宿儒,绝(jué)不至于不知道,所谓不知(zhī)道者(zhě),乃是不愿意说”,不过也有人认(rèn)为(wèi)鲁(lǔ)迅这(zhè)样写是为了讽刺当时(shí)腐朽的教育,从(cóng)那个私塾(shú)先生的丑态也体味得出(chū)这种意味。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 感受到体内那根东西变大很胀,你的东西还留在我体内

评论

5+2=