司马光好(hǎo)学文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì),司马光好(hǎo)学文言文翻译及原文是司马光幼年时,担(dān)心(xīn)自己记诵诗(shī)书以备应答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨(tǎo)论时(shí),别的(de)兄弟会背诵了(le),就去玩(wán)耍休息;(司马光(guāng)却(què))独自(zì)留下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地读(dú)书,一直到能(néng)够背的(de)烂熟于心为止的。
关爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语(guān)于司马光好(hǎo)学文言文(wén)翻(fān)译及注释,司马(mǎ)光好学文言文翻(fān)译及原文以(yǐ)及(jí)司(sī)马光好学文言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)及注释,司马光(guāng)好学文言文翻译阅读答案,司马光好学文言文翻译及原文,司马光好(hǎo)学(xué)文言文翻译启示,司(sī)马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻(fān)译(yì)及答案等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识(shí):
司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及注(zhù)释,司(sī)马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译及原文
司马光幼(yòu)年(nián)时,担(dān)心自己(jǐ)记诵诗书以备应答的能力不如别人,所以大家在一起学习(xí)讨论时,别(bié)的(de)兄弟会(huì)背诵了,就去玩耍休息;(司马光却)独自留下来(lái),专心刻苦地读(dú)书,一直(zhí)到能(néng)够背(bèi)的烂熟于心为(wèi)止(zhǐ)。
(因为)读(dú)书(shū)时下的工夫多,收(shōu)获(huò)大,(所(suǒ)以)他所精读和(hé)背诵(sòng)过的书,就能终身不忘。
《司马(mǎ)光好(hǎo)学》翻译司(sī爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语)马光幼年时,担(dān)心自己记(jì)诵诗(shī)书以备应答的能力不如别人,所以大(dà)家在(zài)一起(qǐ)学(xué)习讨论时,别的兄弟(dì)会背诵了(le),就去玩耍休(xiū)息;
(司马光却(què))独自(zì)留下(xià)来(lái),专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟(shú)于(yú)心为止。
(因为(wèi))读书时下的工夫多(duō),收获大,(所以)他所(suǒ)精读和背诵过的(de)书,就(jiù)能终身不忘。
司(sī)马光(guāng)曾经说(shuō):“ 读(dú)书不能(néng)不背诵,当你(nǐ)在骑(qí)马走路的时候,在半(bàn)夜睡不着觉的时候(hòu),吟咏读过的文章(zhāng),想想(xiǎng)它的(de)意(yì)思,收获就会非常大! ”
《司(sī)马光好学》原文司马温公(gōng)幼时,患记问不若人。
<爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语p> 群居讲习,众兄弟(dì)既成诵,游息矣;独下帷绝编,迨(dài)能倍诵乃止。
用力多(duō)者收功远,其所精诵(sòng),乃终身不忘也。
温(wēn)公尝言:“书(shū)不可(kě)不成诵。
或在马上,或(huò)中夜不寝(qǐn)时(shí),咏其(qí)文,思其义(yì),所得多矣。
”(选自朱熹编辑(jí)的《三朝名臣(chén)言行录》)
《司(sī)马(mǎ)光好学》文言(yán)文翻译及注释是什么
一、《山宴司马光好学》文言文翻译
司马光(guāng)幼年时(shí),担心自(zì)己(jǐ)记诵诗书以备应(yīng)答的能力不如别人。
大家(jiā)在一起(qǐ)学习讨论(lùn)的时(shí)候,别的(de)兄弟都会(huì)背诵了,就(jiù)去(qù)玩耍休息。
司马光(guāng)却(què)独自留下来,专心刻苦(kǔ)地读书,直到能够(gòu)熟练地(dì)背诵为止。
下工夫(fū)多的人往往收获就大,司马光(guāng)所精读和背诵过的文(wén)章,就(jiù)能够终生不忘。
司马(mǎ)光曾经说(shuō):“读书(shū)不能(néng)不(bù)背诵,有时在骑马(mǎ)赶路的时候,有时在半夜(yè)睡不着(zhe)觉的(de)时候,吟(yín)诵(sòng)学(xué)过(guò)的文章,思考它的含义(yì),收获(huò)就会非(fēi)常大(dà)。
”
二(èr)、《司马(mǎ)光(guāng)好学(xué)》注释
司马温公:即司马光,他死后被追赠为温国公。
患:担心。
若:如。
迨(dài):等到。
倍诵:背诵。
倍,同“背”。
尝:曾(céng)经。
或:有时(shí)。
中夜:半(bàn)夜。
司马光(guāng)的其他故事
1、制警枕(zhěn)
司马光(guāng)退(tuì)居洛阳的(de)时候,着(zhe)手(shǒu)写《资治通鉴(jiàn)》,他用圆木做了一个枕头,取名(míng)“警枕”,意在时刻警惕自己不要贪睡。
头枕在这样一(yī)块圆木头上,进人梦乡(xiāng)后,身子(zi)只要稍微一动,“警枕(zhěn)”就会(huì)滚(gǔn)动,将自己惊(jīng)醒。
惊醒后的司马(mǎ)光立(lì)即起床,继续握笔写书(shū)。
2、卖(mài)马
司马光在年(nián)老的时候,日子过得比(bǐ)较紧。
有一(yī)次,家(jiā)里(lǐ)没有钱用(yòng),他吩咐一位老兵嫌旦把(bǎ)他相(xiāng)伴多年的坐骑——一匹老马牵(qiān)到市场上(shàng)卖掉(diào)。
老(lǎo)兵(bīng)临(lín)走时(shí),司马光叮咛道(dào):“这匹马曾犯有肺(fèi)病,要是有(yǒu)人买马,你要据实(shí)告诉人(rén)家。
”
老兵私下(xià)笑(xiào)他(tā)迂腐,却不能理解(jiě)他对人诚实的用心(xīn)。
司马光竟然(rán)如此(cǐ)真诚,芹(qín)唯(wéi)扰这在一般人看来,简(jiǎn)直是(shì)不(bù)可思议(yì)的。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了