绿茶通用站群绿茶通用站群

腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码

腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义,六(liù)国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻(fān)译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国(guó)了(le)。

  出自(zì)宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国(guó)灭(miè)亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的(de)“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二(èr)十七,始(shǐ)发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读(dú)书,遂通(tōng)六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡(héng)论等(děng)二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建(jiàn)隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因(yīn)革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五(wǔ)城,明(míng)日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境(jìng)腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码,而(ér)秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之(zhī)谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净(jìng)的(de)时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词(cí)多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给(gěi)别人省(shěng)略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构(gòu)助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(yě)(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义(yì):它(tā)的实(shí)际(jì)数量 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学(xué)体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类(lèi)思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情(qíng)况发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起另一行动或(huò)情况(kuàng),有的跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的(de)方面(miàn) 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)

     下(xià):取自(zì)下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个接(jiē)一个(gè)的(de)灭亡,难道(dào)全(quán)部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦(qín)国(guó)受(shòu)贿赂所得到(dào)的土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人(rén),就像扔掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十座城,这(zhè)才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四周边(biān)境(jìng),秦国的军队(duì)又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经(jīng)决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦(qín)国(guó),(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的(de)计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打(dǎ)了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正处(chù)在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败(bài)了而亡国(guó),确实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相比较,也(yě)许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果(guǒ)六(liù)国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地来封(fēng)给天(tiān)下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被(bèi)秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的(de)人不要(yào)被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是(shì)诸侯之国(guó),他们的势力(lì)比秦国弱(ruò),却还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下(xià),各国(guó)之间(jiān)不断进(jìn)行战争。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发(fā)展,军事实力超过了(le)六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应了当时历史(shǐ)发(fā)展(zhǎn)走向统一的(de)大势(shì),有其(qí)历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文(wén)属于史论,但并(bìng)不是进(jìn)行(xíng)史学的分析,也(yě)不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题,持(chí)之有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对(duì)现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文(wén)章(zhāng),不(bù)是看它是否准确、全面地评(píng)价(jià)了历(lì)史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊(bì),切中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋现实,点出(chū)全文(wén)的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为论说文,其结(jié)构完(wán)美地体现了论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申(shēn)说,如果不赂(lù)秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段与段之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻(luó)辑联(lián)系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地(dì)得(dé)失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还(hái)有(yǒu)语言(yán)生(shēng)动(dòng)形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人之言来(lái)形象地说(shuō)明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了(le)文(wén)章的表达效果。

  文(wén)章的(de)字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的情感(gǎn),如对(duì)以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶(è),对“义不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严(yán)谨,而(ér)且富(fù)于变(biàn)化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的(de)力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了(le)的(de)。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事古今(jīn)异(yì)义(yì)词,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义(yì),六(liù)国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上六(liù)国(guó)了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六国(guó)灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政论文(wén)的(de)代表作(zuò)品。

  下面是(shì)的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读书,遂(suì)通六经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡(héng)论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不(bù)利(lì) ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战败而亡(wáng)者,其实(shí)亦(yì)百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其(qí)用(yòng)武而不(bù)终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对(duì)该设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想(xiǎng)要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们(men)的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别(bié)人。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国(guó)家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

<腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码p>     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日(rì),每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi):治(zhì)理国家的人不(bù)要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量(liàng) 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈(bèi)和父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人(rén)类思考能力(lì)与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一(yī)段的开头(tóu),表示(shì)某一行动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一(yī)行动或情况,有的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非(fēi)兵不利(lì),战不(bù)善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却(què),译为打退(tuì) 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器(qì)不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的国(guó)家因(yīn)为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了强有力的外援,不(bù)能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑(yì)镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿赂所(suǒ)得(dé)到的土地与战胜别国所得(dé)到(dào)的(de)土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与战败所丧失的土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步(bù),道(dào)理本来就是这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而(ér)不帮(bāng)助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的(de)国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他们的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命(mìng)运,存亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来(lái)封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势(shì),却(què)被秦(qín)国积久的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国逐(zhú)个(gè)击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的(de)原因(yīn)是(shì)多方(fāng)面的(de),其根(gēn)本原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的(de)生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大(dà)势,有其历(lì)史的必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确立自己(jǐ)的(de)论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现(xiàn)实政(zhèng)治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文(wén)章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全面地(dì)评(píng)价了(le)历(lì)史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史(shǐ)与现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切中要(yào)害,表明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提(tí)出(chū)六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”的(de)论(lùn)点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别(bié)就(jiù)“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论(lùn)断;最后借(jiè)古(gǔ)论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论(lùn)证(zhèng),既(jì)深(shēn)入又(yòu)充分(fēn),逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之(zhī)间(jiān)有(yǒu)紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是(shì)对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方土地(dì)得失对(duì)比(bǐ),既以秦受(shòu)赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国(guó)与(yǔ)北(běi)宋对(duì)比(bǐ)。

  通过(guò)对比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的(de)表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再(zài)加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨(jǐn),而且富于(yú)变化,承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码

评论

5+2=