绿茶通用站群绿茶通用站群

涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗

涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什么,音读训读(dú)的解释是问(wèn)什么是音读?什(shén)么是训读?答(dá)简单来(lái)说,每个汉字一般(bān)都会(huì)有两种读法,一种叫做“音(yīn)读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训(xùn)读的(de)解释是什(shén)么,音读训读的(de)解(jiě)释以及(jí)音读(dú)训读的解释是什(shén)么,音读训读(dú)的(de)解释和意思(sī),音读(dú)训读的(de)解(jiě)释,音读(dú)训读(dú)对(duì)照表,音(yīn)读(dú)和训读是什(shén)么意(yì)思等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

音读训读的解释是什么(me),音读训读的解(jiě)释

  问(wèn)什么是音读?什么是(shì)训读(dú)?答简单来说,每(měi)个汉字一般都(dōu)会有两种读法,一种叫(jiào)做“音读(dú)”

  (音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做(zuò)“训读”(訓(xùn)読(dú)み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模仿汉字(zì)的(de)读音,按照(zhào)这(zhè)个汉(hàn)字从中国传(chuán涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗)入日本(běn)的(de)时候的读音(yīn)

  来发音。

  根(gēn)据汉字传入的时代和来源地的不(bù)同,大致可(kě)以分为“唐音”。

  “宋音(yīn)”和“吴音”等(děng)几种。

  但是(shì),这些(xiē)汉字的(de)发音和现代汉语中同一汉字

  的发音已经有所(suǒ)不同了。

  “音(yīn)读”的词汇(huì)多是汉语的固有词汇。

  “训读”是(shì)按(àn)照日(rì)本固有的语言(yán)

  来读(dú)这个汉字时的(de)读法。

  “训读”的词(cí)汇多是表达日本固有(yǒu)事物的(d涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗e)固有词汇等。

  有(yǒu)不少汉字具有两

  种以上(shàng)的“音读”音和“训读”音。

  例音读:青(qīng)年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読(dú)書(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(liàn)(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音(yīn)读是什么(me)意思?

  训(xùn)读(日语:训(xùn)読み/くんよみ),是日文所用汉字的一种发音(yīn)方(fāng)式(shì),是使用(yòng)该等(děng)汉(hàn)字之日本(běn)固(gù)有同义语汇的读音。

  所以训(xùn)读只借(jiè)用汉字的形和义,不采(cǎi)用(yòng)汉语(yǔ)的音(yīn)。

 涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗 音读(音読(dú)み/おんよみ)即汉字在日语中按(àn)照日语对汉语(yǔ)的译音读出来,叫音读同一(yī)个汉字在日语中可能有不止一种读(dú)法,是由于其在(zài)不同时(shí)期(南(nán)北朝、隋唐、宋(sòng)等)吸收了当时汉字的发(fā)音。

  每个汉字一般都会有(yǒu)两种(zhǒng)读(dú)法,一种叫做(zuò)“音(yīn)友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以上的“音读”音和“训(xùn)读(dú)”音。

  日语和(hé)韩(hán)语(yǔ)中的训读

  1、日语

  在日(rì)语里,训读(训読(dú))是以(yǐ)日语固有的发(fā)音来(lái)读出(chū)汉字,与该汉(hàn)字(zì)本身(shēn)的好耐(nài)字音(吴音(yīn)、汉音、唐(táng)音(yīn)等)有很大的(de)不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和(hé)语固有之说法(fǎ),与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一(yī)般认为现(xiàn)代(dài)“韩语不存在(zài)训(xùn)读”。

  但近代以前曾有乡札、吏(lì)读、口诀等类似(shì)日本万叶假(jiǎ)名的标(biāo)记法存在,充分利用这些汉字的训(xùn)读。

  使用类似于和训(日本的训读)的韩训。

  对某些的(de)汉(hàn)字(zì),这意味着相关“汉语传(chuán)入以(yǐ)前的朝鲜的孝哪(nǎ)固有语”的韩训(xùn)。

  现如今除(chú)了在语言学与语源论等进行讨论以外,日(rì)常言语已经不再(zài)使用。

  但是“串”“钊”等为(wèi)例外存(cún)在的训读。

  “串(chuàn)”读作“”的情况下意思为“海角”,“钊”读(dú)作“”的(de)情况下意思为“生铁”,“串”“钊”并不使用本来的(de)意思,这类(lèi)的(de)韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗

评论

5+2=