绿茶通用站群绿茶通用站群

一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不

一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

  不拘于时句式类型,不拘于(yú)时句(jù)式还原是(shì)被动句(jù)的。

  关于(yú)不拘(jū)于时句(jù)式类型,不拘于时句(jù)式还原以及(jí)不拘(jū)于(yú)时句式类型(xíng),不拘于时,学于余(yú)句式,不拘(jū)于时(shí)句式还原,不拘(jū)于时句式翻译,不拘于时句式是什么等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):

不拘于时句式类型,不拘于时(shí)句式还原

  被(bèi)动句。

  于,介词,表(biǎo)示被(bèi)动,受,被。

  不拘(jū)于时(shí),意思是不(bù)受时俗的拘(jū)束。

  指不受当时以求(qiú)师(shī)为耻的不良风气(qì)的束缚。

  时,时俗,指当时士大(dà)夫中耻于从师的(de)不良(liáng)风气。

  师说节(jié)选原文:李(lǐ)氏(s一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不hì)子蟠,年十七,好古文,六艺经传(chuán)皆通习之,不(bù)拘(jū)于时,学于余。

  余嘉(jiā)其能行古(gǔ)道

  被(bèi)动(dòng)句。

  于,介(jiè)词,表示(shì)被动,受,被。

  不拘于时,意思是不受时俗的拘束。

  指不受(shòu)当时(shí)以求(qiú)师为耻(chǐ)的(de)不良风气的束(shù)缚。

  时,时俗,指(zhǐ)当时士(shì)大夫中耻于从师的不良(liáng)风气。

师说节(jié)选

  原(yuán)文:李氏(shì)子蟠,年十七,好古文,六艺经(jīng)传皆通习之,不拘(jū)于时,学(xué)于余(yú)。

  余嘉(jiā)其能行(xíng)古道,作《师说》以贻之。

  翻译:李(lǐ)家(jiā)的孩子蟠,年(nián)龄十七,喜欢(huān)古文(wén),六经(jīng)的(de)经文(wén)和传文都(dōu)普遍地学(xué)习了,不(bù)受时俗的拘束,向我学习。

  我赞许他能够遵行(xíng)古人(从师)的途(tú)径,写这篇《师说》来赠送他。

不拘于(yú)时出处

  意思是(s一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不hì)不受制于从(cóng)师的时俗限制。

  出自唐·韩愈《师说(shuō)》。

  翻译:李蟠不(bù)受(shòu)世俗的(de)拘束,来向我学习。

  拘:拘(jū)束

  时:世俗

  余:我

  学于余:向我学(xué)习

不拘(jū)于时(shí)句(jù)式

  不拘于时句式是被动句(jù)。

  这句话出自于(yú)师说,原文(wén)如下:

  古之(zhī)学者必有(yǒu)师(shī)。

  师(shī)者,所以传道受业解(jiě)惑也(yě)。

  人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从(cóng)师,其为(wèi)惑(huò)也,终不解矣。

  生乎(hū)吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾(wú)从而师之。

  吾(wú)师道也,夫庸(yōng)知其年之先后生(shēng)于吾(wú)乎(hū)?是故无贵无贱,无(wú)长无少,道之(zhī)所存,师之所存(cún)也(yě)。

  嗟乎!师道之不传也久矣!欲(yù)人之无(wú)惑也难矣!古之圣人(rén),其出(chū)人也远矣,犹(yóu)且从师而问(wèn)焉;今之(zh一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不ī)众人,其下圣人(rén)也亦远矣(yǐ),而耻(chǐ)学于(yú)师(shī)。

  是故圣益圣,愚益(yì)愚。

  圣人之所(suǒ)以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此(cǐ)乎?爱其孝清子,择师而教(jiào)之;于其身也,则耻师焉,惑矣(yǐ)。

  彼童子(zi)之(zhī)师(shī),授之书而习其句读(dú)者(zhě),非吾(wú)所(suǒ)谓派仿传其道解其(qí)惑者也。

  句读(dú)之(zhī)不知(zhī),惑之(zhī)不解,或师(shī)焉,或不焉,小学(xué)而大遗(yí),吾(wú)未(wèi)见其明也(yě)。

  巫医乐师百工之人,不耻相师。

  士大夫之(zhī)族,曰师曰弟子云者,则(zé)群(qún)聚而笑之。

  问之,则曰:“彼与彼(bǐ)年相若也,道相似也。

  位卑(bēi)则足羞,官盛(shèng)则(zé)近谀。

  ”呜呼!师(shī)道之不复(fù)可巧羡前知矣(yǐ)。

  巫医乐师百工之人(rén),君子不(bù)齿,今(jīn)其智乃反不能及(jí),其(qí)可怪也欤(yú)!

未经允许不得转载:绿茶通用站群 一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不

评论

5+2=