绿茶通用站群绿茶通用站群

保温杯一般可以用几年,保温杯一般用几年换一次

保温杯一般可以用几年,保温杯一般用几年换一次 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的(de)解(jiě)释是什么,音读(dú)训读的(de)解释是(shì)问什么是音读?什么是训读(dú)?答(dá)简单来说,每个汉字一般(bān)都会有两种读(dú)法,一种叫做(zuò)“音(yīn)读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种(zhǒng)叫做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)的。

  关于音(yīn)读(dú)训读的解释是什(shén)么(me),音读训(xùn)读的解释以及(jí)音读训读的解释是什么(me),音读训(xùn)读的解释和意思,音读训读的解释,音读训读对照表,音读和训读(dú)是什么意思等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

音读训(xùn)读(dú)的解释是什么,音(yīn)读训读的(de)解释

  问什(shén)么是音读?什么(me)是(shì)训读?答简单来(lái)说,每个(gè)汉字一般都会有两种读法(fǎ),一种叫做“音读”

  (音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读(dú)”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿(fǎng)汉字的读音,按照(zhào)这个汉字(zì)从中国传(chuán)入(rù)日本的时候的读音(yīn)

  来(lái)发(fā)音(yīn)。

  根据汉字传入的时代(dài)和来(lái)源(yuá保温杯一般可以用几年,保温杯一般用几年换一次n)地(dì)的不同,大致可以(yǐ)分为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等几种。

  但是,这些汉字的(de)发(fā)音(yīn)和现代汉语中同一汉(hàn)字

  的发音已经有所(suǒ)不同了。

  “音读(dú)”的词汇多是汉(hàn)语的固有词汇。

  “训读”是按(àn)照日本固有(yǒu)的语言

  来读这个汉字时的读(dú)法。

  “训读”的词汇多是(shì)表达(dá)日本(bě保温杯一般可以用几年,保温杯一般用几年换一次n)固(gù)有(yǒu)事物(wù)的固有词汇等。

  有不少汉字(zì)具有(yǒu)两(liǎng)

  种以上的“音读”音和“训读”音(yīn)。

  例音(yīn)读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读(dú)是什么意思?

  训读(日语(yǔ):训読み/くんよみ),是日文所用(yòng)汉(hàn)字的一(yī)种发音(yīn)方式,是(shì)使用该(gāi)等汉字(zì)之日本固有同义语汇的读音。

  所以训读只借用汉字的形(xíng)和义,不采(cǎi)用(yòng)汉语的音(yīn)。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字在日语中按照(zhào)日语对汉语保温杯一般可以用几年,保温杯一般用几年换一次的(de)译音读出来,叫音读同(tóng)一(yī)个(gè)汉字(zì)在日语中(zhōng)可能有不(bù)止一种读法,是由(yóu)于其在不同时(shí)期(南北朝(cháo)、隋(suí)唐、宋等(děng))吸收了当时汉(hàn)字的发音。

  每个汉(hàn)字(zì)一般都会有两(liǎng)种读法,一(yī)种叫做(zuò)“音(yīn)友慎(shèn)春(chūn)读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训(xùn)读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具(jù)有两(liǎng)种以上的(de)“音读”音和“训读”音(yīn)。

  日语和(hé)韩语中(zhōng)的训(xùn)读

  1、日语

  在日语里(lǐ),训读(训読)是(shì)以日(rì)语固有的发(fā)音来读出汉字,与该(gāi)汉字本身的好耐字音(吴音、汉音、唐音等)有很大的(de)不同。

  例:“金”训读(dú)为“かね”(kane),是和语固有之说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩(hán)语

  一般认(rèn)为现代“韩语不存在训读”。

  但近代以(yǐ)前曾有乡札、吏读、口诀等(děng)类似日本万叶假名的标记法存(cún)在,充分利用(yòng)这(zhè)些汉字(zì)的训(xùn)读。

  使用类似于(yú)和训(日本的训读)的韩训。

  对某些的(de)汉字,这意味着相(xiāng)关“汉语传入以前(qián)的朝(cháo)鲜的孝哪固有语”的韩训。

  现(xiàn)如(rú)今除了(le)在语(yǔ)言学(xué)与语源论等进(jìn)行讨论以外,日(rì)常(cháng)言语已经不再使用。

  但(dàn)是“串”“钊”等(děng)为(wèi)例外存在的训读。

  “串(chuàn)”读作“”的(de)情况(kuàng)下意思为“海角(jiǎo)”,“钊(zhāo)”读作“”的情况下意思(sī)为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并不使用本来的意(yì)思,这类的韩(hán)语(yǔ)类似于日(rì)文(wén)的“国训”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 保温杯一般可以用几年,保温杯一般用几年换一次

评论

5+2=