across 和 cross的区(qū)别(bié),cross和across区别和用法是它们(men)二者的(de)主要区别在(zài)于词性和使用场(chǎng)合(hé)有(yǒu)所不同(tóng):across是介(jiè)词(cí),而cross是动(dòng)词的。
关于across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用法以及across 和(hé) cross的区别,across和cross有什么关系,cross和across区别和(hé)用法,across和cross的(de)区别through over,across与cross的区别是什么等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:
across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法
它(tā)们二者的主要区别在于(yú)词性和(hé)使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是动词。across和(hé)cross这两个词都是表示(shì)“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆。
全都是泡沫下一句套路是什么,全都是泡沫的下一句套路答案cross1.作动词(cí)用穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交
它们二者(zhě)的主要(yào)区别在于词性和(hé)使用场合有所不同:across是介词,而(ér)cross是动(dòng)词。
across和(hé)cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一(yī)个字母,所以很(hěn)容易(yì)混(hùn)淆。
cross1.作(zuò)动词(cí)用
穿过(guò),越过(guò)。
渡(dù)过;
交叉, 相交; 错过。
主要(yào)表示在物(wù)体表面上(shàng)横穿。
如(rú)横过马(mǎ)路、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马(mǎ)路时没注意(yì)看,负有(yǒu)部分责(zé)任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进入别国的领(lǐng)土。
2.作名词(cí)用
作名词时(shí),有(yǒu)十字架;
十字形饰物;
画十字(zì)的动作(zuò);
杂交品种(zhǒng); 混合物;
痛苦, 苦难(nán)等意思。
它有较强的构(gòu)词能力,它所构成(chéng)的词的某些词义和(hé)用法是值得注意的。
比如crossroads是“十(shí)字路(lù)”或“十字路口”的意(yì)思,它的前面可以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参照(zhào)”、“互见条目”的(de)意思,专指同一书(shū)刊中前后互相参(cān)阅的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后(hòu)参照(zhào)的互见条目用(yòng)大(dà)写(xiě)字母表示(shì)。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道线”或“(铁路与公路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是在中环的一个(gè)渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有(yǒu)车辆都要(yào)在(zài)斑马(mǎ)线前停下。
across1.介词
(表示位置(zhì))在(zài)…对(duì)面[另一(yī)边]; 横(héng)在(zài)[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透(tòu)过
(表示方(fāng)向)横(héng)越, 横(héng)跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的(de)另(lìng)一(yī)面[边];
(表示(shì)状态)与…交叉着; 触及(jí), 波(bō)及, 影响到adv.从(cóng)这一边到另一边;
在(zài)对面, 向对面;
跨度;
成十字形, 成(chéng)交(jiāo)叉状(zhuàng);
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨(kuà)中(zhōng)国西(xī)北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿(chuān)”的意思。
与(yǔ)cross基本同(tóng)义,也是(shì)表示从物体表面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现邮(yóu)局就在你的左(zuǒ)边。
cross和(hé)across区别(bié)和用法是什(shén)么(me)?
1、词性不同
across用作介词(cí)或(huò)副词,表示一个(gè)穿(chuān)越动(dòng)作时要(yào)与一(yī)个实义动词(cí)连(lián)用。
cross用(yòng)作动(dòng)词,可单(dān)独表汪枣示全都是泡沫下一句套路是什么,全都是泡沫的下一句套路答案穿越动(dòng)作(zuò)。
2、用(yòng)法不同
cross用作名词(cí)时的意思是“十字形”,转化为动词后(hòu)可表(biǎo)示“画十字,划叉(chā)删去(qù)”,还可表示“交叉”“横穿(chuān),跨越”。
cross既可用(yòng)作不及物动(dòng)词,也可(kě)用作及物动(dòng)词。
用作(zuò)及物动词时,接名词(cí)或(huò)代(dài)词作宾(bīn)语。
cross与(yǔ)oneself连用常旁(páng)陵岁指某(mǒu)些(xiē)基督徒“用手在胸前(qián)画十字”。
across与数量短语连用,置于单位名词之后,意为“…宽”,表示(shì)跨(kuà)度。
across还可表示状态,意为运睁“成十(shí)字形交叉状”。
across后常加from。
3、词(cí)源不同
across:14世纪进(jìn)入英语,直接源自古(gǔ)法语的(de)an acros,意(yì)为从一头到另一头,处于(yú)跨越的(de)位置(zhì)。
cross:直接源自(zì)古英语的cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为高而圆的(de)柱(zhù)子。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 全都是泡沫下一句套路是什么,全都是泡沫的下一句套路答案
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了