绿茶通用站群绿茶通用站群

180kg等于多少斤 180kg等于多少磅

180kg等于多少斤 180kg等于多少磅 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)180kg等于多少斤 180kg等于多少磅翻译句式,生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译成(chéng)现代(dài)汉(hàn)语是这句话的意(yì)思为生在我前面,他(tā)懂得道理本(běn)来就(jiù)早于我的。

  关于生乎(hū)吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻译(yì)句(jù)式(shì),生乎吾前其闻道也(yě)固(gù)先乎吾翻(fān)译成现(xiàn)代汉语(yǔ)以及生乎吾前其(qí)闻道(dào)也固先乎吾翻译句式,生乎吾(wú)前(qián)其闻道也固先乎吾翻译乎,生乎吾(wú)前其闻道(dào)也固先乎吾翻译成现代汉语,生乎吾前(qián)其(qí)闻(wén)道(dào)也(yě)固先乎(hū)吾的翻译(yì),生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)吾从而(ér)师之(zhī)的意思等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识(shí):

生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾翻译(yì)句式,生(shēng)乎(hū)吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译成现代汉(hàn)语

  这句话的意(yì)思为(wèi)生在我前面,他懂得道理(lǐ)本(běn)来(lái)就早于我。

  出(chū)自(zì)韩愈的《师说》,本文中,小编整理了这(zhè)篇文(wén)言文的相关知识,快(kuài)来看(kàn)看吧!

《师说》创作(zuò)背景

  《师说》大约是(shì)作(zuò)者于贞元(yuán)十七(qī)年至十八年(公元801—公(gōng)元802年(nián)),在(zài)京任国子(zi)监四(sì)门博士时所作。

  作(zuò)者到国子监上任后,发现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊(bì)端重重,当时的(de)上(shàng)层社会,看不起(qǐ)教(jiào)书之人。

  在士大(dà)夫阶层中存在着既(jì)不愿求(qiú)师,又“羞于为师(shī)”的观念(niàn)。

  作者借用回(huí)答李蟠的提问撰写这篇(piān)文章,以澄清人们(men)在“求(qiú)师”和(hé)“为师”上的模糊认识。

《师说》作者简(jiǎn)介

  《师说(shuō)》大约是作者于贞元十(shí)七(qī)年至十八(bā)年(公(gōng)元(yuán)801—公元802年(nián)),在京任国(guó)子监四门博士时所(suǒ)作。

  作(zuò)者到国子监上任(rèn)后,发现科场(chǎng)黑暗,朝(cháo)政腐(fǔ)败,吏制弊端重(zhòng)重,当时的上层社会,看(kàn)不起教(jiào)书之人。

  在士大夫阶层中存(cún)在着既不愿求师(shī),又“羞于为师(shī)”的(de)观念(niàn)。

  作者借用回答李蟠的提问撰(zhuàn)写(xiě)这篇文章(zhāng),以澄清人(rén)们在(zài)“求师(shī)”和“为(wèi)师(shī)”上(shàng)的(de)模(mó)糊认识。

生(shēng)乎(hū)吾前(qián)其闻(wén)道也固先乎吾是什么句(jù)式

  “生(shēng)乎吾前,其(qí)闻道也(yě)固先(xiān)乎吾”这(zhè)句话中有(yǒu)两处(chù)介宾结(jié)构状语后(hòu)置。

  1、生乎(hū)吾前:在我之前出生。

  将“带郑乎吾前(在我之前)”这个(gè)状(zhuàng)语放(fàng)在谓语动(dòng)词“生(出生)”的后(hòu)面,是文言文常见(jiàn)的(de)“状(zhuàng)语余行局后置”。

  2、先乎吾:比(bǐ)我(wǒ)早。

  同样(yàng)是(shì)将“乎吾(比我)”这个状语放在(zài)谓语形容词(cí)“先(早)”的后面。

  文言(yán)文的状语(yǔ)并不(bù)是一(yī)定要后(hòu)置的,但是,有一种状(zhuàng)语必定后置,那就是介宾结(jié)构(gòu)作状语。

  我们知道(dào),状180kg等于多少斤 180kg等于多少磅(zhuàng)语是用来修饰、限制谓语动词或形容词的(de),表示谓语中心词的状态、方式、时间、处(chù)所或程度(dù)。

  表示状(zhuàng)态、程度时(shí),一(yī)般不(bù)需要用(yòng)介词(cí)“介(jiè)入”某个对象,如“强(qiáng)烈地”、“高(gāo)兴地”就可(kě)以(yǐ)。

  但表示方式、时间、处所(suǒ)时(shí),往往需要用介词来引(yǐn)入对象(xiàng),如(rú)“在哪里”、“于哪天”、“用什么”。

  其(qí)中(zhōng)的“在”、“于”、“用”是介词,后面是(shì)介(jiè)词引(yǐn)入的对象,属于介(jiè)词(cí)的(de)宾语。

  竖让这样的结构叫“介宾结构”。

  文言(yán)文凡是介宾结构都要放在谓语中心词的后(hòu)面。

  如“在(zài)市(shì)场上买(mǎi)的(de)”,表述(shù)为“购(gòu)于市”;“用道理劝(quàn)说他”,表述(shù)为“晓(xiǎo)之(zhī)以理”。

  乎,作介词时,意义相当于:于(yú)、在。

  其(qí)实,现代汉语也有状语后(hòu)置的情况(kuàng),例(lì)如问题中的例子,也可以说成“生在(zài)我(wǒ)之前(qián)”;“早(zǎo)于我(wǒ)”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 180kg等于多少斤 180kg等于多少磅

评论

5+2=