绿茶通用站群绿茶通用站群

乌鲁木齐海拔多少米高

乌鲁木齐海拔多少米高 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣(xuān)年八岁(suì)文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)感悟,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音是(shì)范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈(chén)留东北)人,东晋名(míng)儒的。

  关于范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁(suì)文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释拼音以及范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释电(diàn)子(zi)读(dú),范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字(zì)宣(xuān)子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒(rú)。

  博综(zōng)群书,徵并(bìng)不就。

  戴逵(kuí)从学,视范所为,范(fàn)读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯(wéi)独好画,范以为无用,不(bù)宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为(wèi)痛身体发肤不(bù)敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫章(zhāng)遗(yí)绢百匹,不受;

  减五十(shí)匹,复不受。

  如(rú)是减半,减(jiǎn)之(zhī)又减,遂至(zhì)一(yī)匹,既终不受(shòu)。

  翌日,韩(hán)后与(yǔ)范(fàn)同载,就车中裂二丈(zhàng)与(yǔ)范,云:“人宁(níng)可始妇无裈也?”范笑而受之。

  注释

  范乌鲁木齐海拔多少米高(fàn)宣(xuān):字宣子(zi),家境贫寒(hán),崇尚儒家经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁(suì)译(yì)文

  范宣八岁的时(shí)候,有一(yī)次在后园挖菜,不小(xiǎo)心伤了手指,大声(shēng)哭起来。

  有人(rén)听(tīng)到了(le),关切地问他:“很疼(téng)吗?”范宣回答说(shuō):“不是因为疼的(de)缘(yuán)故,身体发肤是父母给的(de),不敢有所(suǒ)毁伤,想(xiǎng)到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活(huó)节(jié)俭(jiǎn)。

  又(yòu)一次,韩豫章送(sòng)给他一百匹绢,他不肯接(jiē)受;

  减去五十匹,还是(shì)不接(jiē)受。

  这样一半一半的减下去,减(jiǎn)了又减,最后减到(dào)了一匹,他始终没有接受。

  后来,韩(hán)豫(yù)章(zhāng)和范宣同坐一辆(liàng)车,在车(chē)上撕了(le)两(liǎng)丈绢送给范宣,说:“一个人(rén)难道可以(yǐ)让老婆没有裤子穿(chuān)吗(ma)?”范宣(xuān)这才笑(xiào)着收下了(le)绢。

《范宣年八岁》阅读题题(tí)目(mù)

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只划一处(chù))。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢(juàn)百匹,不(bù)受

  2:解释文(wén)中划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己(jǐ)的(de)话说说(shuō)“韩后与范同载(zài),就车(chē)中裂二丈与范”的(de)意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤(shāng)的手指(zhǐ),大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才(cái)哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上有(yǒu)哪些美好(hǎo)德行(xíng)值得我们(men)发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫(yù)章/遗绢百匹(pǐ),不受

  2:手指此,这终(zhōng)于

  3:后来,韩康伯邀范(fàn)宣一起坐车(chē),在车上撕(sī)了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体(tǐ)发肤(fū)都授之于父母(mǔ),伤了(le)自己的就等于(yú)伤了父母,范宣不敢(gǎn)伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父母之所想(xiǎng),急父母之(zhī)所(suǒ)急;品行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温(wēn)和、善(shàn)良。

《范(fàn)宣(xuān)年八岁》的(de)翻译与(yǔ)加点字是(shì)什(shén)么?赏(shǎng)析有(yǒu)没有?好的追加分!!急(jí)用,速度回答(dá)啊(a)..

  翻译(yì)如下:范宣八岁(suì)那(nà)年(nián),有(yǒu)一次(cì)在后园(yuán)挖菜,无意(yì)中伤了手(shǒu)指。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人问道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不(bù)是为痛,身(shēn)体发肤,不敢毁伤,因(yīn)此(cǐ)哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉(lián)俭省,有一次。

  豫章太守(shǒu)韩康伯送给他(tā)一百匹绢行缓余,他不肯收下;减到(dào)五十匹,还是不(bù)接受;这样(yàng)一路减(jiǎn)半,终于减至一匹(pǐ),他到底还是不肯(kěn)接受。

  后来(lái)韩康(kāng)伯邀范宣一起坐(zuò)车(chē),在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣,说:“一档滚(gǔn)个人难道可以让老婆没有裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣才笑(xiào)着把绢收下(xià)了。

  加点字请注明,然后帮你(nǐ)解(jiě)释~

  范(fàn)宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒的。

  关(guān)于范宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释拼音(yīn)以(yǐ)及范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释电子读,范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释(shì)拼音,范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释,范宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言文(wén)阅(yuè)读答(dá)案等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

范宣年(nián)八(bā)岁文(wén)言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)

  范宜(yí),又(yòu)名范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东乌鲁木齐海拔多少米高晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范(fàn)所(suǒ)为,范读书亦(yì)读书,范抄书亦抄书。

  唯(wéi)独(dú)好画,范(fàn)以为(wèi)无(wú)用,不宜(yí)劳思于此(cǐ)。

《范宣(xuān)年八岁(suì)》

  范宣年八岁(suì),后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰(yuē):“非为痛身体(tǐ)发肤(fū)不敢毁伤是(shì)以啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉(lián)约,韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹,不受(shòu);

  减(jiǎn)五十匹,复不(bù)受。

  如是(shì)减半,减(jiǎn)之又(yòu)减,遂(suì)至一匹,既终不受。

  翌日,韩(hán)后与范(fàn)同载,就车中裂二丈(zhàng)与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注释

  范(fàn)宣:字宣子(zi),家境(jìng)贫寒,崇尚儒(rú)家(jiā)经(jīng)典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁(suì)译文

  范宣八(bā)岁的(de)时候(hòu),有一次在后园挖菜,不(bù)小心伤了(le)手指,大声哭起来(lái)。

  有(yǒu)人听到了,关切地问(wèn)他:“很疼吗?”范宣回(huí)答说:“不是因(yīn)为疼的缘(yuán)故,身体发肤是父母给(gěi)的,不敢有所毁伤(shāng),想到(dào)这里(lǐ)才哭(kū)的。

  ”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁(jié),生(shēng)活节俭。

  又(yòu)一(yī)次,韩豫章送(sòng)给他(tā)一(yī)百(bǎi)匹绢,他(tā)不肯(kěn)接(jiē)受;

  减(jiǎn)去五十匹,还是不接受。

  这样(yàng)一半一半的减(jiǎn)下去,减了(le)又(yòu)减,最后(hòu)减(jiǎn)到了一匹,他始终没有接受。

  后来,韩(hán)豫(yù)章和范宣(xuān)同(tóng)坐一辆(liàng)车,在车上撕了(le)两丈绢送给范宣(xuān),说:“一个人难道可以让老婆(pó)没有裤子(zi)穿吗?”范宣(xuān)这才(cái)笑着收下(xià)了绢。

《范宣年八(bā)岁》阅(yuè)读(dú)题题目

  1:用“/”给文中(zhōng)画线句子划分(fēn)朗读节奏(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫(yù)章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自己的话说说“韩(hán)后与范同载,就车中裂二(èr)丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误(wù)伤的(de)手指,大声啼(tí)哭,是(shì)因为“痛”才(cái)哭吗(ma)到底因什么而哭(2分)

  5:在范宣的身(shēn)上有哪些(xiē)美好(hǎo)德行值(zhí)得我们(men)发扬(yáng)光大(2分(fēn))

  阅读题答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢(juàn)百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后(hòu)来,韩康伯(bó)邀范宣一(yī)起坐车(chē),在车上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)给范宣。

  4:不(bù)是因为痛(tòng),而是因(yīn)为身体发肤(fū)都授之(zhī)于父(fù)母,伤了(le)自己的(de)就等于伤了父母,范宣不敢伤害(hài)父母,所(suǒ)双才哭(kū)起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想(xiǎng),急父(fù)母之所急(jí);品(pǐn)行高尚,清廉(lián)俭省;严格(gé)要求自己,温和、善良(liáng)。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速(sù)度(dù)回答啊..

  翻(fān)译如下:范(fàn)宣八岁那年,有一次(cì)在后园挖(wā)菜,无(wú)意中伤了手指。

  就大哭(kū)起来。

  别人(rén)问(wèn)道(dào):“很痛吗(ma)?”他(tā)回答说:“不是为痛(tòng),身体发肤,不敢(gǎn)毁伤(shāng),因此哪(nǎ)昌(chāng)才哭呢(ne)。

  ”范宣品行高(gāo)洁,为人清(qīng)廉俭省,有一(yī)次。

  豫章太守韩(hán)康(kāng)伯送给他一(yī)百匹绢行缓余,他不(bù)肯收下;减到五十(shí)匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹(pǐ),他到底还(hái)是不(bù)肯接(jiē)受。

  后来韩(hán)康伯邀范宣一起坐车,在车上撕(sī)了两丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个人(rén)难(nán)道可以让老婆(pó)没有裤子(zi)穿吗?”范宣才笑着把绢(juàn)收下了。

  加(jiā)点字请注明(míng),然后帮你解释~

未经允许不得转载:绿茶通用站群 乌鲁木齐海拔多少米高

评论

5+2=