绿茶通用站群绿茶通用站群

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称 夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  夏虫(chóng)不可(kě)语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫不(bù)可语道是(shì)什么意思,夏虫不(bù)可语冰(bīng),井蛙不可(kě)语海,凡夫不(bù)可悟(wù)道是“夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道(dào)”意思是不要跟夏天的虫子谈冰,它不懂;不要(yào)跟井底之蛙谈(tán)大(dà)海(hǎi),它没见过不懂;不要跟凡夫谈(tán)高深的(de)道的学(xué)问,他不懂(dǒng)的。

  关于夏虫不可语冰,井蛙不可语(yǔ)海,凡夫不可语道是什么意(yì)思,夏虫不可语冰(bīng),井蛙不可语(yǔ)海,凡(fán)夫不可悟道以(yǐ)及夏虫(chóng)不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语(yǔ)道是什么意思?,夏(xià)虫(chóng)不(bù)可语冰,井(jǐng)蛙不(bù)可语海(hǎi),凡夫不(bù)可语道(dào)原句,夏(xià)虫不可(kě)语冰(bīng),井蛙不可语海,凡夫不(bù)可悟(wù)道,夏虫(chóng)不可以语冰,井蛙不可以(yǐ)语(yǔ)海,凡夫(fū)不可以(yǐ)语(yǔ)道[微笑],夏虫(chóng)不可语(yǔ)冰,井蛙不可语海(hǎi),凡夫不可语(yǔ)道的含义等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知(zhī)识:

夏虫(chóng)不可语(yǔ)冰,井蛙不(bù)可语海,凡夫不可(kě)语道是什么意思,夏(xià)虫不可语冰,井蛙不可(kě)语(yǔ)海,凡夫(fū)不可悟道

  “夏(xià)虫不(bù)可(kě)语冰,井蛙不(bù)可语海,凡夫(fū)不可语(yǔ)道”意(yì)思是不要跟夏(xià)天的虫子谈冰,它不懂(dǒng);

  不要跟井底之蛙(wā)谈大海,它没见过(guò)不懂;

  不要(yào)跟凡夫谈高深的道的学问,他不懂(dǒng)。

  和层次(cì)不同、位(wèi)置不同(tóng)的人相处,最好的方(fāng)式(shì)莫过于不(bù)争(zhēng)辩、不解释,做好(hǎo)自己即可。

  出自《庄子集释》卷六下《庄子·外篇(piān)·秋(qiū)水》。

  原文(wén)节选(xuǎn):

  秋水(shuǐ)时(shí)至(zhì),百川灌河。

  泾流之大,两涘渚崖之间,不(bù)辩牛(niú)马。

  于(yú)是焉,河伯欣然自(zì)喜,以天下(xià)之(zhī)美(měi)为尽在己。

  顺流而东行,至于北海。

  东(dōng)面而视,不见水端。

  于是焉,河伯始旋其(qí)面目(mù),望洋(yáng)向若而叹曰:“野语有(yǒu)之(zhī)曰:‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也(yě)。

  且夫(fū)我尝闻少仲尼之闻,而轻(qīng)伯夷(yí)之义者,始吾弗信(xìn),今吾(wú)睹(dǔ)子(zi)之难穷也,吾非(fēi)至于子(zi)之门(mén),则殆矣,吾长(zhǎng)见笑于大方之(zhī)家。

  ”

  北海若曰:“井蛙不可以(yǐ)语于海者,拘于虚也;

  夏虫不可以语于冰者(zhě),笃(dǔ)于(yú)时也;

  曲士不可以语于道者,束于教也。

  今(jīn)尔出于(yú)崖(yá)涘,观(guān)于大海(hǎi),乃知尔丑,尔将可(kě)与(yǔ)语大(dà)理(lǐ)矣(yǐ)。

  天下之水(shuǐ),莫大(dà)于海(hǎi)。

  万(wàn)川(chuān)归之,不知(zhī)何时止而不(bù)盈(yíng);

  尾(wěi)闾泄之,不(bù)知(zhī)何时已而不虚;

  春秋(qiū)不(bù)变,水旱不知。

  此(cǐ)其(qí)过江河之流(liú),不可为量数。

  而吾未尝(cháng)以此自多者,自以比形于天地,而受气于阴阳,吾(wú)在于天地之(zhī)间,犹小石小木(mù)之在大(dà)山。

  方存乎见少,又(yòu)奚以(yǐ)自多(duō)!计(jì)四海之在天地之(zhī)间也,不似礨空之在大(dà)泽乎?计中国之在海内不似稊米之在(zài)大仓乎?号物(wù)之数谓(wèi)之万,人处一焉;

  人卒九州,谷食之所生,舟车之所通(tōng),人处一焉。

  此其比万物也,不似豪末之在于马(mǎ)体乎(hū)?五(wǔ)帝之所连,三(sān)王(wáng)之(zhī)所争,仁人(rén)之所忧(yōu),任士(shì)之(zhī)所劳(láo),尽(jǐn)此(cǐ)矣!伯夷辞(cí)之以为名,仲尼语之以为博。

  此(cǐ)其自多也(yě),不似尔向之自多于(yú)水乎?”

  译文:

  秋天的(de)水按(àn)时到了,各条河都注入(rù)黄(huáng)河,黄河的水径直涌(yǒng)流(liú)而浩(hào)大(dà),从河的两岸到河中的小(xiǎo)洲之间,连牛马(mǎ)这样的大动物都分辨不清。

  在这种情况(kuàng)下,河伯非常(cháng)高兴,沾沾自喜,认为天下的(de)美好(hǎo)之处都在自己一边(biān)了。

  河伯顺着水流向东钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称(dōng)行(xíng),到(dào)了北海,向东面(miàn)看,看不见(jiàn)水边(biān)。

  于(yú)是河伯就转过他的脸,抬头看(kàn)着海,对海(hǎi)若叹息说(shuō):“俗语有(yǒu)这(zhè)样的话(huà):‘懂得了一(yī)些道理,就认为谁(shuí)也(yě)比不(bù)上自己’,这(zhè)样的人,说的就是我(wǒ)。

  我曾经(jīng)听说有认为孔子的知识少、伯夷的(de)仁义轻的人,一开头我(wǒ)不相(xiāng)信(xìn);

  如今我(wǒ)看(kàn)到你(nǐ)的涵(hán)量是(shì)如此难于穷尽,我不(bù)是到你的门下请教,就非常(cháng)危险了。

  我就(jiù)会长时间(jiān)地(dì)被(bèi)真正的大名家耻笑了。

  ”

  北(běi)海若(ruò)说:“井里的青蛙不能和它(tā)谈论(lùn)大海,因(yīn)为它受所住地(dì)方(fāng)的(de)限制;

  夏天的虫子(zi)不能(néng)和它谈论冰(bīng),因为它(tā)受(shòu)时节的限制;

  不能和(hé)见识浅陋(lòu)的人谈论大道理,因为他(tā)被(bèi)自己所受的教育给(gěi)限制住了。

  如今你从海边往外看,观(guān)览大海,就(jiù)知道了你自(zì)己的浅薄,这样我(wǒ)就可以和你(nǐ)谈论大道(dào)理了。

  天(tiān)下的水,没有大过海(hǎi)的,所有的(de)河流都归向(xiàng)这里,不(bù)知道什么时候才会停息,海水却(què)不见增(zēng)多满溢(yì);

  尾闾将海水(shuǐ)泄漏(lòu)出去,不知道什么时(shí)候才停(tíng)止,海水却不见减少枯(kū)竭;

  无论春(chūn)天还是秋天,大(dà)海都不起变化(huà);

  无论水涝(lào)还(hái)是干旱,大海都不受什(shén)么影(yǐng)响。

  它(tā)的蓄水量超过江(jiāng)河,简直不是用一般数字所(suǒ)能计算的(de)。

  但我却从(cóng)来没有因(yīn)为这(zhè)个自满,因为我自知是自然的产物,由天地赋予我形貌,并且禀受到阴(yīn)阳之(zhī)气,我在天地之间(jiān),就跟小石块(kuài)、小树木(mù)在大(dà)山里一样。

  我正以为(wèi)自己所见太少(shǎo),又(yòu)哪里(lǐ)敢自以为多(duō)而骄傲呢?算(suàn)起来四海存在于(yú)天地之间,不(bù)就像(xiàng)小蚂蚁穴(xué)存在(zài)于旷野之中吗?算起来中国存在于海内,不就像一颗小米粒(lì)存在于大谷仓中(zhōng)吗?世人每用“万物(wù)”的说法(fǎ)来称(chēng)事(shì)物数(shù)量(liàng)之多;

  而(ér)人类(lèi)不(bù)过只是万物中的一种罢(bà)了。

  九(jiǔ)州之内,人们都是靠着谷食生(shēng)存、乘舟车来往,熙熙攘攘,作为每一个人来说,只是(shì)所有的(de)人(rén)之(zhī)中的一分子(zi)而已。

  个人与万(wàn)物(wù)相比,不(bù)就像(xiàng)马身上(shàng)的一根毫毛吗(ma)?五帝所禅(chán)让(ràng)的,三王所争夺的,仁人所忧虑的,仕士所操劳的(de),也(yě)不过是(shì)像(xiàng)一(yī)根毫毛罢了!伯夷以让天下求取名声,孔子以能谈天下事被(bèi)人视为博学(xué)。

  他们因此(cǐ)感(gǎn)到自满,不就跟(gēn)你原来(lái)看到河水上涨而自满一样吗?”

  注释:

  ①拘(jū):受拘束,受(shòu)局限。

  ②虚:同墟,狭小的居处(chù)。

  ③笃:固,局限。

  ④时:时令。

  ⑤曲士(shì):乡(xiāng)曲之(zhī)士(shì),指见(jiàn)识浅(qiǎn)陋之人。

  ⑥束(shù)于(yú)教也:受所(suǒ)受教育。

  启(qǐ)示:

  告诉我们人(rén)与(yǔ)人(rén)之间在认知(zhī)层面存在差异是(shì)正(zhèng)常的(de)一件(jiàn)事(shì)情(qíng),因为(wèi)每个人生长环境,每(měi)天待人接物之(zhī)所见(jiàn)所闻(wén)可以是天(tiān)壤之别(bié),受到时间和空间的(de)限制(zhì),人的观(guān)念不同(tóng)很正常。

  这(zhè)种(zhǒng)“不同”是每个(gè)人之人生(shēng)自然而然的演变结果(guǒ)。

  就像我们无法强求每个人的人生轨迹一致,我们亦(yì)无(wú)法强(qiáng)求观念(niàn)一致。

  强求观念(niàn)一致必然违背“自然”,会(huì)得(dé)不偿失(shī)。

夏虫不可语(yǔ)冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫不可语道是什么(me)意思(sī)?

  井(jǐng)蛙(wā)不可语海(hǎi),夏虫不可语冰(bīng)的意思是:我(wǒ)们不能(néng)和一生生活在(zài)井底的青蛙来谈(tán)论(lùn)大海的惊(jīng)涛骇浪,因为(wèi)青蛙理解不(bù)了。

  我们也不(bù)能和在夏天生又在夏天死的虫子描述冬(dōng)天的冰雪,因为时间限制,夏(xià)虫(chóng)体会不到(dào)冰的模(mó)样。

  表面看是嘲讽(fěng)意味,其(qí)实(shí)揭示了(le)一(yī)个道(dào)理:即因为(wèi)时间和(hé)空间(jiān)等方面的原因,人在认知(zhī)上存在差距属于正常。

  井蛙(wā)不可语海(hǎi),夏(xià)虫不可语冰的意思“井蛙不可语海,夏虫(chóng)不(bù)可语冰”这句话出自《庄子》,要说“井蛙(wā)不可语海,夏虫不可语冰”这句话的理解难(nán)点,就(jiù)在(zài)于可能(néng)觉得(dé)这(zhè)句话的(de)情感颇(pǒ)具贬义。

  因为这(zhè)句话的直(zhí)接翻译就(jiù)是,我们不(bù)能和一生生活在井底的青蛙(wā)来谈论(lùn)大海的(de)惊(jīng)涛骇浪,因为青蛙(wā)理解(jiě)不了;我(wǒ)们也不能和“在夏(xià)天生又在夏天(tiān)死钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称”的虫子描述冬天的(de)冰(bīng)雪,因为时间限制(zhì),夏虫体会不到冰的模(mó)样。

  基于这句话(huà)的字面意(yì)思,我们可能会觉得,庄子这句话是在讽刺人之孤(gū)陋寡闻,而井底之蛙一词确实在后世颇具贬义。

  但是,从《庄子》这本书中,我(wǒ)们能看出庄(zhuāng)子的蠢穗源态度。

  庄子(zi)反对区分(fēn),那(nà)么庄子更加(jiā)反对去进行(xíng)优(yōu)胜略(lüè)汰的区分,不(bù)分(fēn)优劣,又何来讽刺(cì)一说?庄子在(zài)这里只(zhǐ)不过(guò)揭示了一个道理罢(bà)了:即因为(wèi)时间和(hé)空(kōng)间等方面的原因,人(rén)在认知上存在差距属于正常。

  我(wǒ)们(men)通读《庄子》一(yī)书,然后综(zōng)合对应道家思想的特色,会发(fā)现道家思想最突出的(de)特色之一(yī)就(jiù)是反对强(qiáng)求(qiú)。

  从反对强(qiáng)求这一点出发,我们就能(néng)体会“井(jǐng)蛙不可(kě)语(yǔ)海,夏虫不可语冰”这句话的深(shēn)刻含义了。

  庄子用“不知海(hǎi)”的(de)井(jǐng)底蛙(wā)和“不知冰(bīng)”的(de)夏虫告诉(sù)我们,人与人之间在认知层面存在差异是正常的一(yī)件(jiàn)事情,因为每个人生族(zú)轮长环境(jìng),每天(tiān)待人接(jiē)物之所(suǒ)见所闻可以(yǐ)是天壤之别(bié),受(shòu)到(dào)时间和空间(jiān)的限制,人的观念不同很(hěn)正常。

  这(zhè)种“不(bù)同”是(shì)每个人之(zhī)人生自(zì)然而然的演(yǎn)变结果(guǒ)。

  就像带(dài)态我们无(wú)法强求(qiú)每个人的人生轨迹一致(zhì),我(wǒ)们亦无法(fǎ)强求观念一致。

  强求观念一(yī)致必然违背“自然”,会得不偿(cháng)失(shī)。

  所以,我们可以简单概述,庄(zhuāng)子之“井(jǐng)蛙不可语海,夏虫不可(kě)语冰”这句话(huà)是(shì)在(zài)告诉我们,每个(gè)人因为自己生命里独特的时间(jiān)和空间,每个人的(de)思想都各具(jù)特(tè)色,这(zhè)种特色也意(yì)味着差(chà)距。

  人和人的思(sī)想层面和(hé)人生境界因(yīn)为(wèi)各自生活经验上时(shí)间和(hé)空间的差距,继而出现不一致,这种不一致是生(shēng)命(mìng)发展(zhǎn)的必然结果。

  因(yīn)此(cǐ),当一(yī)个人处在不如意的境遇之中时(shí),就不要过度要求自己和(hé)别人享受同样的待遇。

  而同时(shí),当我(wǒ)们身处优越的处(chù)境时,也不(bù)要以(yǐ)肤(fū)浅的眼(yǎn)光,用相同的标准去要求他人(rén)以及这个(gè)世界(jiè)。

  与人交流要看对象,更要注意方(fāng)式方法,从对(duì)方的生活经验(yàn)和知识背景出发,以对方能理解(jiě)的观念来谈论,否则(zé),肯定(dìng)是(shì)一方认为自己(jǐ)是对牛弹琴,另一(yī)方则认为对方"不说人话"。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称

评论

5+2=