绿茶通用站群绿茶通用站群

中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将

中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥(hài)杂诗古(gǔ)诗的意(yì)思(sī)及诗意(yì)解(jiě)释(shì),己亥杂诗(shī)古诗的意(yì)思(sī)及(jí)诗意(yì)是什么(me)是《己亥杂(zá)诗》是清代诗人龚(gōng)自珍创作的一组诗集的。

  关于己亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的意思(sī)及诗意解(jiě)释(shì),己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及诗意是什么以(yǐ)及(jí)己亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思及诗意(yì)解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意翻译,己亥杂诗古诗的(de)意(yì)思及诗意是什么,己亥杂诗的古诗词意(yì)思(sī),己亥杂(zá)诗古(gǔ)诗(shī)的诗意(yì)是什么等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

己亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意解(jiě)释,己亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思及(jí)诗意是什么(me)

  《己亥(hài)杂诗》是清代诗(shī)人龚自珍创作的(de)一组诗集。

  本(běn)诗是一组(zǔ)自叙诗,写了平生出处、著述、交游等,题材极为(wèi)广泛。

  龚自珍所作诗文(wén),提倡“更法”“改革”,批评清王(wáng)朝的腐败(bài),洋溢着爱国热情。

《己亥杂诗》翻译

  浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即(jí)天(tiān)涯。

  落红不是无(wú)情物,化(huà)作(zuò)春泥更护花。

  译文:

  离别京都的(de)愁思浩(hào)如水波(bō)向着日(rì)落西斜(xié)的远处延伸(shēn),马(mǎ)鞭向东一(yī)挥,感觉就是人(rén)在天涯一(yī)般。

  从枝头(tóu)上(shàng)掉下来的(de)落(luò)花(huā)不是(shì)无(wú)情之(zhī)物,即使化作(zuò)春(chūn)泥,也(yě)甘愿培育(yù)美丽的(de)春花成长。

诗意

  这是一首出色的政治诗。

  全诗层次清晰,共分三(sān)个层次(中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将cì):第一(yī)层(céng),写了万马(mǎ)齐喑,朝(cháo)野噤声(shēng)的死气沉沉的现实(shí)中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将社会。

  第二层,作者指(zhǐ)出(chū)了要(yào)改变这种沉闷,腐朽(xiǔ)的(de)现状,就必须依(yī)靠风雷激(jī)荡般(bān)的(de)巨大力量。

  暗喻必须经历(lì)波澜壮(zhuàng)阔的社会(huì)变革才能使(shǐ)中国(guó)变得生机(jī)勃勃。

  第三层(céng),作者(zhě)认为这(zhè)样的力量来源于(yú)人材,而朝(cháo)廷所应(yīng)该做的(de)就是破格荐用人材,只有(yǒu)这(zhè)样(yàng),中国(guó)才有希望。

  诗(shī)中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具(jù)有壮伟(wěi)特征的主观意象,寓(yù)意(yì)深刻,气势磅礴(bó)。

赏析(xī)

  这首(shǒu)诗(shī)写出了诗(shī)人(rén)离京的感受。

  虽然(rán)载(zài)着“浩荡(dàng)离(lí)愁(chóu)”,却(què)表示(中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将shì)仍然要为国为民尽自己(jǐ)最后一份心力。

  诗的前两(liǎng)句(jù)抒情叙(xù)事(shì),在无限感慨(kǎi)中表(biǎo)现出(chū)豪放(fàng)洒脱的气(qì)概(gài)。

  诗(shī)的后两句以落花(huā)为(wèi)喻(yù),表(biǎo)明自己(jǐ)的心志,在形象的(de)比喻中(zhōng),自然而然地融入议论。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将

评论

5+2=