绿茶通用站群绿茶通用站群

10公斤滚筒洗衣机尺寸长宽高,一般洗衣机的尺寸是多少厘米

10公斤滚筒洗衣机尺寸长宽高,一般洗衣机的尺寸是多少厘米 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译句式,生(shēng)乎吾(wú)前其闻道也固先(xiān)乎吾翻译(yì)成现代汉语(yǔ)是这句话(huà)的意(yì)思为生(shēng)在我前面,他懂得道理本来(lái)就早(zǎo)于(yú)我的。

  关于生乎吾前其(qí)闻道也(yě)固先乎(hū)吾翻译句式,生乎吾前其闻(wén)道(dào)也固先乎(hū)吾翻译成现代(dài)汉语以及生乎(hū)吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译(yì)句式,生(shēng)乎吾(wú)前(qián)其闻(wén)道也(yě)固先乎吾翻译乎,生乎(hū)吾前其(qí)闻道也固(gù)先乎吾翻译成现代汉语,生乎(hū)吾(wú)前其闻(wén)道也(yě)固先乎吾的(de)翻译,生(shēng)乎吾(wú)前(qián)其闻道也固(gù)先乎吾吾(wú)从而师(shī)之的意(yì)思(sī)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

10公斤滚筒洗衣机尺寸长宽高,一般洗衣机的尺寸是多少厘米>

生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固先乎吾(wú)翻译句式,生(shēng)乎吾前其(qí)闻(wén)道也固先乎吾(wú)翻译成现代汉语

  这句话(huà)的意思为生在我前面,他懂得(dé)道理本来就早于我。

  出(chū)自韩愈(yù)的《师(shī)说》,本文中,小编整(zhěng)理了这篇文言文(wén)的相关知识,快(kuài)来看看吧(ba)!

《师说》创(chuàng)作背景

  《师说》大约是(shì)作者于贞元十(shí)七年至十八年(公元801—公元802年),在京任国子监四门博士时所作(zuò)。

  作者(zhě)到国子监上任后,发现科(kē)场黑暗,朝政腐败,吏制弊端重重,当时(shí)的上层(céng)社会,看(kàn)不起(qǐ)教(jiào)书(shū)之人。

  在士大夫阶(jiē)层(céng)中存在(zài)着既不愿求(qiú)师,又“羞于(yú)为师”的观念。

  作者借(jiè)用回(huí)答(dá)李蟠的(de)提问撰写这篇(piān)文章,以澄(chéng)清(qīng)人们在“求师”和“为师”上的模(mó)糊认识。

《师说》作者简介

  《师说》大约是(shì)作者于贞元十七(qī)年至十八年(公元801—公元(yuán)802年),在京任国子监四门博(bó)士时所作。

  作者到国子监上任后,发现(xiàn)科场黑暗,朝政腐(fǔ)败,吏制弊端重重,当时(shí)的上层社会,看不起教书之(zhī)人。

  在士大夫阶层中存在着既不(bù)愿求师,又“羞于为师(shī)”的观念。

  作者借用回答李(lǐ)蟠的(de)提(tí)问(wèn)撰(zhuàn)写这篇文章,以(yǐ)澄清人们在“求师(shī)”和“为师”上(shàng)的模(mó)糊认识(shí)。

生乎吾前(qián)其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾是什么句(jù)式10公斤滚筒洗衣机尺寸长宽高,一般洗衣机的尺寸是多少厘米3>

  “生乎吾(wú)前,其闻(wén)道也固(gù)先乎吾”这句话中有两处介宾结(jié)构状(zhuàng)语后(hòu)置。

  1、生乎吾前:在我之前出生。

  将(jiāng)“带郑乎吾前(在(zài)我之前)”这个状(zhuàng)语放在谓语动词“生(出生)”的(de)后(hòu)面,是(shì)文言文(wén)常见(jiàn)的“状(zhuàng)语(yǔ)余行局后置”。

  2、先乎吾:比(bǐ)我早(zǎo)。

  同样是将(jiāng)“乎吾(wú)(比我(wǒ))”这(zhè)个状语(yǔ)放在(zài)谓语(yǔ)形容词(cí)“先(早)”的后面。

  文(wén)言文(wén)的(de)状语并(bìng)不(bù)是一定要后置(zhì)的,但是(shì),有一种状语(yǔ)必(bì)定后置,那就是介宾结构作状语。

  我(wǒ)们(men)知道,状语是用来修饰、限制谓(wèi)语动词或形容词的,表示谓语中(zhōng)心词(cí)的(de)状态、方(fāng)式(shì)、时间、处所或程度。

  表示状态、程度时(shí),一般不需要用介词(cí)“介(jiè)入”某个对(duì)象(xiàng),如“强烈(liè)地”、“高兴(xīng)地”就可以。

  但表(biǎo)示方(fāng)式(shì)、时间(jiān)、处所时,往(wǎng)往需要用(yòng)介词来引入对象,如(rú)“在哪里”、“于哪天”、“用什么”。

  其中(zhōng)的(de)“在”、“于(yú)”、“用”是介词,后面是(shì)介词引(yǐn)入的(de)对象,属(shǔ)于介(jiè)词的宾语。

  竖让这样的结构叫“介(jiè)宾结构(gòu)”。

  文言(yán)文凡(fán)是介宾(bīn)结构(gòu)都(dōu)要放在(zài)谓(wèi)语中心词的后(hòu)面。

  如“在市场(chǎng)上买的”,表(biǎo)述为“购(gòu)于市(shì)”;“用道理劝(quàn)说他”,表述(shù)为(wèi)“晓之(zhī)以理”。

  乎,作介词(cí)时,意义(yì)相当于:于、在(zài)。

  其实(shí),现代汉(hàn)语也(yě)有状语后(hòu)置的情况,例如问(wèn)题中(zhōng)的例(lì)子(zi),也(yě)可以说成“生(shēng)在我之前(qián)”;“早于我”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 10公斤滚筒洗衣机尺寸长宽高,一般洗衣机的尺寸是多少厘米

评论

5+2=