绿茶通用站群绿茶通用站群

武则天为什么不怀孕,武则天为什么没有孩子

武则天为什么不怀孕,武则天为什么没有孩子 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不责盗古文翻译是于(yú)令仪不武则天为什么不怀孕,武则天为什么没有孩子责(zé)盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹州(zhōu)人,是做生意(yì)的,为人(rén)忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕的。

  关于于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)古文翻译以及于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗文言文翻译(yì)卒为良民(mín),于(yú)令仪不责盗(dào)古文翻译,于令仪不(bù)责盗全文意(yì)思,于令(lìng)仪不责盗于令仪的性格特(tè)点等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于(yú)令仪不责(zé)盗古文(wén)翻译

  于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令(lìng)仪是(shì)曹(cáo)州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇为(wèi)富(fù)裕。

  一天(tiān)晚上有人到他家行盗,于令仪的(de)儿(ér)子们(men)抓住了小偷,原来是邻(lín)居的儿子。

于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻(fān)译

  曹州于令仪,是做生意的人(rén),为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到(dào)他家(jiā)行盗。

  于令仪的儿(ér)子们(men)抓住了小偷,原来是邻居(jū)的儿子。

  令仪对他说:“你向来很少犯错,为什么(me)要(yào)做小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是贫(pín)穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷回(huí)答说(shuō):“有(yǒu)十(shí)贯铜钱就足够买食(shí)物及(jí)衣服了。

  ”令仪按照他要求的数目给了他。

  小偷(tōu)刚一走,令仪又(yòu)叫(jiào)他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背(bèi)着(zhe)十贯铜钱回家,我担心你(nǐ)被(bèi)人盘(pán)问。

  ”留到天亮才打发他走。

  盗贼感(gǎn)到十分惭(cán)愧,最后(hòu)成为良(liáng)民。

  乡里的人们,都称道于令仪是名善士。

  于(yú)令(lìng)仪挑选出一些优秀的(de)子侄辈,建立学堂并聘请有名(míng)的儒(rú)士来(lái)教导(dǎo)他们(men)他(tā)的儿子于伋,侄儿(ér)于(yú)杰与于(yú)效,后来都相(xiāng)继(jì)考中了进士,后(hòu)来,他们(men)于家是曹南一(yī)带的名门望族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪(yí)者,市(shì)井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其家,诸(zhū)子禽(qín)之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十千(qiān)足以衣食(shí)。

  ”于令(lìng)仪如其所言与之(zhī),其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰(yuē):“尔贫(pín)甚,夜负十(shí)千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  ”留(liú)之,至(zhì)明使去。

  盗(dào)大感愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为善士(shì)。

  君(jūn)择子(zi)侄之(zhī)秀者(zhě),起学室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第(dì),今为曹南令族(zú)。

于(yú)令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗翻译

  魏国有个叫于令仪的商人(rén),他为(wèi)人忠(zhōng)厚不得罪人,晚年时的(de)家道(dào)非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家(jiā)中行(xíng)窃,被他(tā)的几个儿子逮住了,发(fā)现原(yuán)来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他(tā)说:“你一向很少做错(cuò)事(shì),有什(shén)么苦衷(zhōng)要做贼呢(ne)?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所迫(pò)罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他想要(yào)什(shén)么东西,小偷说:“能得到十贯钱(qián)足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令(lìng)仪依照他的要求给了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫(jiào)住他,小偷(tōu)大为恐(kǒng)庆世(shì)惧。

  于令(lìng)仪皮(pí)禅对他说:“你十分贫(pín)穷(qióng),晚上带着十贯(guàn)铜钱(qián)回去,恐怕你(nǐ)会被人追(zhuī)问的,留下(xià)钱财,到了(le)明天再拿走。

  ”那小偷(tōu)深(shēn)感(gǎn)惭(cán)愧,后来(lái)终于(yú)成了善良(liáng)的人。

  邻居乡里都称令仪(yí)是好人(rén)。

  扩(kuò)展资料(liào)

  《于令仪不责盗(dào)》又称《于令仪济盗成良》、《于(yú)令仪诲人(rén)》

  原文:《于令仪诲人》

  宋(sòng)代:王辟之(zhī)

  曹州于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不忤(wǔ)物(wù),晚(wǎn)年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入(rù)其室,诸子擒之(zhī),乃邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔(huǐ),何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与(yǔ)之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至(zhì)明使去。

  "盗大(dà)感愧,卒为良民(mín)。

  乡里(lǐ)称(chēng)君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀(xiù)者(zhě),起学室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第,今为(wèi)曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 武则天为什么不怀孕,武则天为什么没有孩子

评论

5+2=