绿茶通用站群绿茶通用站群

白头发从哪开始白,白头发从发梢开始白是什么原因

白头发从哪开始白,白头发从发梢开始白是什么原因 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文言文(wén)翻译及(jí)原文,列(liè)子(zi)杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译是《杞人忧(yōu)天(tiān)》是(shì)一则(zé)寓(yù)言,出自《列子(zi)·天瑞篇》的。

  关于杞人忧天文言文翻译及原(yuán)文,列子(zi)杞人忧天(tiān)文言文翻译以及杞人忧(yōu)天文言文翻译及原(yuán)文(wén),杞人忧天(tiān)文言(yán)文(wén)翻译及(jí)道理,列(liè)子杞人忧天文言(yán)文翻译,七上(shàng)杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì),杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译及原(yuán)文拼音(yīn)版等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译(yì)及原文,列子杞(qǐ)人忧天(tiān)文(wén)言文翻译(yì)

  《杞人(rén)忧天》是(shì)一则寓言(yán),出自《列子·天瑞篇》。

  小编整理了(le)杞人忧天文(wén)言文翻译,来看一下!

杞人忧天文言文原文

  杞国有(yǒu)人忧(yōu)天地崩(bēng)坠,身亡(wáng)所(suǒ)寄,废寝(qǐn)食(shí)者。

<白头发从哪开始白,白头发从发梢开始白是什么原因p>  又有忧彼之所忧(yōu)者,因往晓(xiǎo)之,曰(yuē):“天,积气耳(ěr),亡处亡气。

  若屈伸(shēn)呼吸,终(zhōng)日在天中(zhōng)行止,奈何忧崩坠乎”

  其人(rén)曰:“天果积气,日(rì)月星宿,不(bù)当坠耶”

  晓之者(zhě)曰(yuē):“日月星宿,亦积气中(zhōng)之(zhī)有光耀者,只使坠,亦不能有所(suǒ)中(zhōng)伤。

  ”

  其人曰:“奈地坏何”

  晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若(ruò)躇(chú)步跐(cī)蹈(dǎo),终日在(zài)地(dì)上行止,奈何忧其坏”

  其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

杞人忧(yōu)天翻译

  古代(dài)杞国有个人担心天会塌、地(dì)会陷,自己无(wú)处存身,便(biàn)食不下(xià)咽,寝(qǐn)不安席。

  另(lìng)外(wài)又有个人(rén)为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他(tā),说:“天不过是积(jī)聚的气体(tǐ)罢了,没有哪个(gè)地方没(méi)有空气的。

  你一举一动,一(yī)呼一吸,整天都在天(tiān)空里活动,怎么还担心天(tiān)会塌下来(lái)呢?”

  那(nà)人说:“天(tiān)是(shì)气体,那日、月、星、辰(chén)不就会掉下来吗?”开导他的人说:“日、月、星、辰也是(shì)空气(qì)中(zhōng)发光的东西,即(jí)使掉(diào)下来(lái),也不会(huì)伤害(hài)什么(me)。

  ”

  那人又说:“如果地陷下去怎么办(bàn)?”

  开导他的人说:“地不过是堆积的(de)土(tǔ)块罢了,填满了(le)四处,没有什么地(dì)方(fāng)是没有土块的,你行走跳(tiào)跃,整天(tiān)都在地上活动,怎(zěn)么还担(dān)心地会陷下去呢?”

  (经过这个人一解释)那(nà)个杞国人才放下心来,很高兴(xīng);

  开导他(tā)的(de)人也放了心,很高兴。

杞人忧(yōu)天的故事

  公(gōng)元(yuán)前611年,楚国遇上严(yán)重灾(zāi)荒,饿死(sǐ)不少(shǎo)百(bǎi)姓,楚庄王在韬光养晦“三年(nián)不鸣、不飞”。

  楚之(zhī)四邻乘其危难群起(qǐ)攻楚。

  庸国国君遂起兵东(dōng)进,并率领南(nán)蛮附庸各(gè)国的军(jūn)队会(huì)聚到选(今(jīn)枝江)大举伐楚,楚国危(wēi)在旦夕。

  楚庄王火速派使者联(lián)合巴(bā)国、秦国从腹背(bèi)攻打庸国。

  公元前611年,楚与秦、巴三国联(lián)军(jūn)大举破(pò)庸,庸都方城(chéng)四面楚(chǔ)歌,遂(suì)为三国所灭,楚王实现了(le)“一(yī)鸣惊(jīng)人”的壮(zhuàng)志。

  时间(jiān)来(lái)到了唐代。

  陆象(xiàng)先是唐朝一个(gè)很有气量的(de)人。

  当时太平公主专权,宰相(xiāng)萧(xiāo)至忠、岑(cén)义(yì)等大臣(chén)都(dōu)投靠她,只(zhǐ)有(yǒu)象先洁身(shēn)自好(hǎo),从不去巴(bā)结。

  先天二(èr)年,太平公主事(shì)发(fā)被杀,萧(xiāo)至(zhì)忠等被(bèi)诛。

  受这件事牵连(lián)的人很多,象(xiàng)先(xiān)暗(àn)中(zhōng)化解(jiě),救了许多(duō)人,那些人(rén)事后都不知道。

  先天三年(nián),象(xiàng)先出(chū)任剑南道按(àn)察使,一个(gè)司(sī)马劝(quàn)象先(xiān)说:“希望明公采取些杖罚来树(shù)立威名(míng)。

  要不然,恐怕(pà)没(méi)人会听我们的(de)。

  ”象(xiàng)先说:“当政的人讲(jiǎng)理就可以(yǐ)了(le),何必要(yào)讲严刑呢(ne)这不是宽厚人(rén)的(de)所为。

  ”

  六年,象先出任蒲(pú)州刺史。

  吏民有罪了,大多开导教育一番,就放(fàng)了。

  录事对象先说:“明公您不(bù)鞭打他(tā)们(men),哪里(lǐ)有威风(fēng)!”象(xiàng)先说:“人情都差(chà)不多的,难(nán)道他(tā)们不(bù)明(míng)白我的话如果要用刑,我看应该先从你(nǐ)开(kāi)始。

  ”录事惭愧(kuì)地退(tuì)了(le)下(xià)去。

  象先(xiān)常(cháng)常说:“天下本(běn)来无事(shì),都是人自己(jǐ)给自(zì)己(jǐ)找麻烦(fán),才将(jiāng)事情越(yuè)弄越糟(庸人(rén)自(zì)扰)。

  如果(guǒ)在(zài)开(kāi)始(shǐ)就能清醒这一(yī)点(diǎn),事情就简单多了。

  ”

杞人忧(yōu)天原(yuán)文及(jí)翻译(yì)注释

  杞人忧天的翻(fān)译(yì)及(jí)原文如下:

  译文(wén):

  杞国有(yǒu)个人担心(xīn)天地会崩塌,自己(jǐ)没有可以生(shēng)存的地方,于指渗是睡(shuì)不着吃不下。

  又有(yǒu)个人(rén)为这个(gè)杞国人的(de)担心而担(dān)心,就去劝导他,说:“天不(bù)过是积聚的气(qì)体罢了,没有哪个地方是没(méi)有空气的(de)。

  你的举止呼吸(xī),整天都在空气(qì)中(zhōng)进行,为什么还(hái)担(dān)心(xīn)天会塌(tā)下来呢?”

  那人(rén)说:“天果真是积聚的气体,那么太阳、月亮、星星(xīng)就不会掉下(xià)来吗?”劝导他的人说:“太阳、月亮、星星也是(shì)空气中发光(guāng)的气体(tǐ),即使掉(diào)下来,也不会(huì)伤害到谁(shuí)。

  ”

  那(nà)人(rén)又(yòu)说(shuō):“如(rú)果地陷下去了(le)怎(zěn)么(me)办(bàn)?”劝(quàn)导他(tā)的人说:“地不过(guò)是堆积的土(tǔ)块罢了,它填满了四处,没有(yǒu)哪(nǎ)个地(dì)方是没有孝逗山土(tǔ)块的。

  你的行(xíng)走,整天都在(zài)地上进(jìn)行,为什么还(hái)担心地会陷下去(qù)呢?”于是那个杞国人才放下心来很开心,劝导他的人也放下心(xīn)来很开心。

  原(yuán)文:

  杞国(guó)有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧(yōu)彼之(zhī)所(suǒ)忧者,因(yīn)往晓之,曰(yuē):“天(tiān),积气耳,亡处亡(wáng)气巧中。

  若(ruò)屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行止,奈何忧崩坠乎?”其人(rén)曰:“天果积气,日、月、星宿,不(bù)当坠耶?”

  晓之者(zhě)曰:“日、月、星宿,亦积气中之有(yǒu)光耀者,只使坠,亦不(bù)能有所中(zhō白头发从哪开始白,白头发从发梢开始白是什么原因ng)伤。

  ”其人曰:“奈地(dì)坏何?”晓之者曰:“地,积块(kuài)耳,充塞(sāi)四虚(xū),亡(wáng)处亡(wáng)块。

  若躇步跐(cī)蹈,终(zhōng)日在地上行(xíng)止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

  详细介(jiè)绍:

  《杞(qǐ)人忧天》是(shì)中国战(zhàn)国时(shí)期道家经典著作《列(liè)子》中记载的一(yī)则寓言。

  这(zhè)则寓言通过杞人担忧天地崩坠的故事,嘲(cháo)笑了那种整天(tiān)怀着毫(háo)无必要(yào)的担心(xīn)和无(wú)穷(qióng)无尽(jǐn)的忧愁,既自扰又扰(rǎo)人的庸人,告诉人(rén)们不要(yào)毫(háo)无根据地忧虑(lǜ)和担心。

  全文寓意深刻,形象鲜明,言简意赅,逻辑严谨,文气贯通,一气呵成(chéng)。

  这(zhè)则寓言见(jiàn)于《列子·天(tiān)瑞篇》。

  列子为(wèi)了(le)在文章中形象地说明其宇宙观与自然观,又从其宇宙观与自然观阐明(míng)其人生观而(ér)采用了这则寓言。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 白头发从哪开始白,白头发从发梢开始白是什么原因

评论

5+2=