绿茶通用站群绿茶通用站群

微信二维码收款限额是多少,个人收款码一天可以收多少笔

微信二维码收款限额是多少,个人收款码一天可以收多少笔 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》是(shì)《越妇言》是唐代文(wén)学(xué)家罗隐创作的一篇小品(pǐn)文的。

  关于越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言(yán)》以及越妇言文言文阅读翻译,越妇(fù)言(yán)原(yuán)文,《越(yuè)妇言》,越(yuè)女词译文,古代(dài)小品文鉴赏(shǎng)辞典越(yuè)妇言翻译(yì)等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

越妇言文言(yán)文(wén)阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文(wén)学家(jiā)罗隐创作(zuò)的一篇小(xiǎo)品文。

  全(quán)文借古(gǔ)讽今,言(yán)辞犀利,借朱(zhū)买臣前妻(qī)之口,表(biǎo)达对封建官僚(liáo)的(de)讽刺(cì)之意,具有强烈(liè)的批判(pàn)精神。

越妇(fù)言(yán)文言文(wén)翻译

  买臣之(zhī)贵也,不忍其(qí)去妻,筑室以居之,分(fēn)衣食(shí)以活之,亦仁者之心也(yě)。

  一(yī)旦(dàn),去妻言于买臣之(zhī)近侍(shì)曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于(yú)翁子左右者,有年(nián)矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时节(jié),见(jiàn)翁(wēng)子之志,何尝(cháng)不(bù)言(yán)通(tōng)达后(hòu)以(yǐ)匡国(guó)致(zhì)君为(wèi)己任,以安民济(jì)物为心期。

  而吾不幸离(lí)翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果通达矣(yǐ)。

  天子疏(shū)爵(jué)以命之(zhī),衣锦(jǐn)以昼之,斯(sī)亦极(jí)矣。

  而向所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂四方(fāng)无事使之然(rán)耶?岂急(jí)于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人(rén),则(zé)可矣(yǐ),其他未之见也。

  又(yòu)安(ān)可(kě)食其(qí)食!”乃闭气(qì)而死。

  译文:朱买臣(chén)地位变高的时候,没(méi)有痛恨(hèn)他(tā)的前妻,建房子让她居(jū)住,分衣服食物让(ràng)她生存,这也是(shì)仁爱之人(rén)的心(xīn)意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我(wǒ)在(zài)朱买(mǎi)臣的跟前做这做那,好多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦(kǔ)读的时候(hòu),看见买(mǎi)臣的志向,何(hé)尝不曾说过(guò)官运亨通以(yǐ)后,把匡正国家、辅助(zhù)国(guó)君(jūn)作为自己的使(shǐ)命,把安抚平(píng)民救(jiù)济(jì)百姓作为心愿。

  而我不(bù)幸离(lí)开买臣也好多(duō)年了,买(mǎi)臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任用(yòng)他,让他(tā)衣锦还乡,这也达(dá)到顶点(diǎn)了。

  但他从前所说(shuō)的话,了无声息再也听不(bù)到了(le)。

  难(nán)道是(shì)天下没有处理的事情(qíng)使他这样吗?抑(yì)或是急于求富贵(guì)而没有时间考虑呢?依(yī)我看来,他只是(shì)在(zài)一个妇人面前夸(kuā)耀就满足了,其他的没有(yǒu)发现(xiàn)能做什么(me)。

  又怎(zěn)能吃他(tā)的食物呢?”于是自缢而死(sǐ)。

注(zhù)释

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的(de)家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居(jū),此(cǐ)处(chù)为使动用法(fǎ)。

  活(huó):养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边(biān)的侍从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕(jī),指做洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思(sī)是为人(rén)妻。

  翁子:古(gǔ)代妇(fù)女称(chēng)丈夫的父亲为翁(wēng),翁(wēng)子是对丈夫的委婉(wǎn)称(chēng)呼。

  有年(nián)矣:有些年了,好多(duō)年了。

  通达(dá):做高官。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国(guó)君,使(shǐ)其成为圣明的君主。

  致,使。

  济(jì)物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵(jué):赐给爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用。

作者(zhě)介绍(shào)

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙江(jiāng)富阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于公(gōng)元833年(太和七年),大中十(shí)三年(公元859年)底至(zhì)京师,应进士(shì)试,历七(qī)年不第。

  咸通八年(公元(yuán)867年(nián))乃自编其文为《谗书》,益(yì)为统(tǒng)治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜(shèng)一名休”。

  后来(lái)又断(duàn)断续续考了(le)几年,总共(gòng)考了十多次,自称“十二(èr)三年(nián)就试期”,最终还(hái)是铩(shā)羽(yǔ)而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱(luàn)隐居九华(huá)山,光启三(sān)年(nián)(公元887年),55岁时归(guī)乡(xiāng)依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给(gěi)事中等职。

  公元909年(五代后梁(liáng)开(kāi)平三年)去(qù)世,享年77岁。

越妇(fù)言(yán)原文及翻(fān)译

  越妇言原(yuán)文及翻(fān)译如下:

  朱买臣显贵(guì)了,不忍(rěn)心看到(dào)他的前妻(生活贫困),就做房(fáng)子让她(tā)居(jū)住,给衣(yī)食让她活命(mìng)。

  这也是“仁(rén)者(zhě)之心(xīn)”吧(ba)。

  有(yǒu)一天,他的前妻对他(tā)的近侍说:“(以前)我(wǒ)李(lǐ)和(hé)(作为妻子)为老爷做(zuò)家务(wù)事,有(yǒu)些年(nián)了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷表达志愿(yuàn)时,何尝不说得志后(hòu),要以匡正(zhèng)国家,使君(jūn)圣明为己任,以安抚百姓、救济(jì)人民为心(xīn)愿呢(ne)。

  我不幸离开老爷(yé)左(zuǒ)右,也有些年了,老爷果(guǒ)然得(dé)志了。

  天子赐给他(tā)爵位并且任用他(tā),让他穿着锦绣(xiù)官(guān)服并且白天返回故乡(xiāng),这种(zhǒng)荣耀也到极(jí)点了。

  可是他从前所说(匡(kuāng)正国家、安抚百姓)的话,却没有再听说(shuō)了。

  是天下(xià)无(wú)事使他这样呢(ne)?还是他(tā)急于享受富贵没有空闲去考虑(这些国(guó)家(jiā)大事)呢?以(yǐ)我(wǒ)看来,向一妇人(rén)夸耀自己,是达到目的了(le);其他(匡国安民的(de)事)却没有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他的(de)食物呢!”于是自缢而死(sǐ)。

  《越妇言(yán)》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝时曾任会(huì)稽太守。

  朱(zhū)买臣年轻时家贫,其(qí)妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣(róng)归故乡,路(lù)上见(jiàn)到他的前妻和前妻(qī)的后夫(fū)察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在(zài)《汉书》哪没盯(dīng)中,这(zhè)个故(gù)事是用来赞美朱买臣的。

  但(dàn)在(zài)本文中,朱买臣却(què)成了(le)讽(fěng)刺的对象,讽刺他一旦(dàn)得到富贵就只贪(tān)图享(xiǎng)受,不思匡国安民(mín)了。

  越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》是《越妇言》是(shì)唐代文学家罗隐创(chuàng)作(zuò)的一篇小品文的。

  关于越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻(fān)译,《越妇(fù)言》以及(jí)越(yuè)妇言(yán)文(wén)言(yán)文阅(yuè)读翻译,越妇言原文,《越(yuè)妇言》,越(yuè)女词译(yì)文,古(gǔ)代小品文鉴(jiàn)赏辞典越妇言翻(fān)译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

越(yuè)妇言文言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇言(yán)》

  《越妇言》是唐代文(wén)学家罗隐创(chuàng)作的一篇(piān)小品文。

  全文(wén)借古(gǔ)讽(fěng)今,言辞犀利,借朱(zhū)买(mǎi)臣前妻之口,表达(dá)对封建官僚(liáo)的讽刺之(zhī)意(yì),具有强(qiáng)烈的批判精神(shén)。

越妇言文言文翻(fān)译

  买(mǎi)臣(chén)之贵也,不(bù)忍其(qí)去妻,筑(zhù)室(shì)以居(jū)之,分(fēn)衣食以活之,亦仁者之心也(yě)。

  一旦,去妻言于买臣之近侍(shì)曰(yuē):“吾(wú)秉箕帚于翁子左右者,有年矣(yǐ)。

  每念饥(jī)寒(hán)勤苦时节,见翁子(zi)之志,何尝不言通(tōng)达(dá)后以匡国致君为(wèi)己任,以安民济物(wù)为心(xīn)期。

  而吾(wú)不(bù)幸离翁子(zi)左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天(tiān)子疏爵(jué)以(yǐ)命(mìng)之,衣锦(jǐn)以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方无事使之(zhī)然耶?岂急于富(fù)贵未(wèi)假度(dù)者(zhě)耶?以吾观之,矜于一妇人,则(zé)可矣,其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱(zhū)买臣地位变高的时候,没(méi)有痛(tòng)恨他(tā)的(de)前(qián)妻(qī),建房(fáng)子让(ràng)她居住,分衣服食物让她生存,这也(yě)是仁爱之人的心(xīn)意啊!

  一天,前妻对朱买臣的(de)身边(biān)侍(shì)从说(shuō):“我在朱买臣的跟前(qián)做(zuò)这做那,好多年(nián)了。

  每(měi)次(cì)想到忍饥(jī)挨冻勤勉苦读(dú)的(de)时候,看见(jiàn)买臣(chén)的志向,何(hé)尝不曾说过官运亨通以后,把匡正(zhèng)国家、辅(fǔ)助(zhù)国君作为(wèi)自己的使命,把安抚(fǔ)平(píng)民救(jiù)济(jì)百姓作为心愿。

  而我(wǒ)不(bù)幸离开(kāi)买臣也好多年了,买臣果然(rán)官运(yùn)亨通了(le)。

  天子赐给爵位,任(rèn)用他,让他(tā)衣(yī)锦还乡(xiāng),这也达到(dào)顶(dǐng)点了。

  但他(tā)从前所说的话(huà),了无声息再也听不到(dào)了(le)。

  难道是天下没有处理(lǐ)的事情使他(tā)这样吗?抑或是急于求(qiú)富贵(guì)而没有(yǒu)时(shí)间考(kǎo)虑呢?依我看来,他只是(shì)在(zài)一个(gè)妇人面前(qián)夸耀就满足了,其他的没有发现能做(zuò)什么(me)。

  又怎能吃(chī)他的食物(wù)呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱买臣的家乡(xiāng),春(chūn)秋时属越(yuè)国,故称越妇(fù)。

  去(qù)妻:前(qián)妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活:养活(huó)。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍:身边的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指(zhǐ)做(zuò)洒(sǎ)扫庭除之(zhī)事(shì)。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子:古(gǔ)代妇女称丈夫的(de)父亲为(wèi)翁,翁子是对(duì)丈夫(fū)的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了(le),好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致(zhì)君:使君尊贵(guì),即辅佐(zuǒ)国君,使其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。微信二维码收款限额是多少,个人收款码一天可以收多少笔>

  济物:救(jiù)济(jì)百姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期:心(xīn)愿,志(zhì)愿。

  疏(shū)爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任(rèn)用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代(dài)诗(shī)人。

  生于公元(yuán)833年(太和(hé)七年),大中(zhōng)十(shí)三年(公元859年)底至(zhì)京师,应(yīng)进士试,历七(qī)年不第。

  咸通微信二维码收款限额是多少,个人收款码一天可以收多少笔(tōng)八年(nián)(公元(yuán)867年)乃自编其文为《谗(chán)书》,益为统(tǒng)治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来(lái)又断断续续考了(le)几年,总共考(kǎo)了(le)十多次,自称(chēng)“十二三年就试(shì)期”,最终还(hái)是铩羽而(ér)归,史称“十上不第(dì)”。

  黄(huáng)巢起(qǐ)义后,避乱隐居(jū)九华(huá)山,光启(qǐ)三年(nián)(公元887年(nián)),55岁(suì)时(shí)归乡依吴越王钱镠,历(lì)任钱(qián)塘令(lìng)、司(sī)勋(xūn)郎中、给事(shì)中等职。

  公元909年(五代后(hòu)梁开平三年)去(qù)世(shì),享年77岁。

越妇(fù)言原文及翻译

  越妇言(yán)原(yuán)文(wén)及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显贵了(le),不忍心看到(dào)他的前(qián)妻(生活贫困),就做房子让她(tā)居住(zhù),给(gěi)衣食让她(tā)活命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧(ba)。

  有一天,他的(de)前妻(qī)对(duì)他的近侍说:“(以(yǐ)前)我(wǒ)李和(作为(wèi)妻子)为老爷(yé)做家务事,有(yǒu)些年了。

  每当想起那饥(jī)寒(hán)勤苦的时(shí)候,看见(jiàn)老爷表(biǎo)达(dá)志(zhì)愿时(shí),何尝不说得志后(hòu),要(yào)以匡正(zhèng)国家,使君圣明为(wèi)己任,以安抚(fǔ)百姓、救(jiù)济人(rén)民为心(xīn)愿(yuàn)呢。

  我不(bù)幸离开老爷左右,也有些年了,老爷(yé)果然得志了。

  天子赐(cì)给他爵位并且任用(yòng)他(tā),让他穿着(zhe)锦绣官服并(bìng)且白天返回故乡,这种荣(róng)耀也(yě)到极点了。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚百姓)的(de)话,却没有再听说了。

  是天下无事(shì)使他这样呢(ne)?还是他急于享(xiǎng)受富贵没有空闲去考(kǎo)虑(这些国(guó)家大事)呢?以我看来(lái),向一妇人夸(kuā)耀自己,是达(dá)到目的了;其(qí)他(匡(kuāng)国安(ān)民的事(shì))却没(méi)有见到(dào)。

  (我(wǒ))又怎能吃他(tā)的(de)食物呢(ne)!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一篇。

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣(chén)的家乡,春秋(qiū)时属(shǔ)越国,故(gù)称越妇。

  朱(zhū)买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱买(mǎi)臣年轻时家贫(pín),其妻离(lí)他(tā)而去。

  后来(lái)朱(zhū)为(wèi)本郡太守,荣归故(gù)乡,路上(shàng)见到他的(de)前妻和前妻的(de)后夫察液,便(biàn)接到官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中(zhōng),这(zhè)个故事(shì)是(shì)用(yòng)来赞美朱买臣的。

  但(dàn)在本文中(zhōng),朱买臣(chén)却成了(le)讽刺的(de)对象,讽(fěng)刺他一旦得(dé)到富贵(guì)就只贪(tān)图享受,不思匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 微信二维码收款限额是多少,个人收款码一天可以收多少笔

评论

5+2=